A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
natus ad esse beatus
Я родился, чтобы быть счастливым
Última atualização: 2023-06-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:
natus esse beatus
рождён быть счастливым
Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
natus ad esse felix
Я счастлив родиться
Última atualização: 2023-08-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
quadraginta annos natus sum.
Мне сорок лет.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im ' non timere, natus sum, ut faciam illud
i was born
Última atualização: 2015-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pereat dies in qua natus sum et nox in qua dictum est conceptus est hom
погибни день, в который я родился, и ночь, в которую сказано: зачался человек!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maledicta dies in qua natus sum dies in qua peperit me mater mea non sit benedict
Проклят день, в который я родился! день, в который родила меня мать моя, да не будет благословен!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia ergo ego locutus sum ad deum te quoque non prohibe
К Богу должно говорить: я потерпел, больше не буду грешить.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et locutus sum ad transmigrationem omnia verba domini quae ostenderat mih
И я пересказал переселенцам все слова Господа, которые Он открыл мне.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
separate urbes fugitivorum de quibus locutus sum ad vos per manum mos
скажи сынам Израилевым: сделайте у себя города убежища, о которыхЯ говорил вам чрез Моисея,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si gavisus sum ad ruinam eius qui me oderat et exultavi quod invenisset eum malu
Радовался ли я погибели врага моего и торжествовал ли, когда несчастье постигало его?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce
Пилат сказал Ему: итак Ты Царь? Иисус отвечал: ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает гласа Моего.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ex eo enim quo ingressus sum ad pharaonem ut loquerer nomine tuo adflixit populum tuum et non liberasti eo
ибо с того времени, как я пришел к фараону и стал говорить именем Твоим, он начал хуже поступать с народом сим; избавить же, – Ты не избавил народа Твоего.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce dies veniunt dicit dominus et suscitabo verbum bonum quod locutus sum ad domum israhel et ad domum iud
Вот, наступят дни, говорит Господь, когда Я выполню то доброе слово, которое изрек о доме Израилевом и о доме Иудином.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc quia fecistis omnia opera haec dicit dominus et locutus sum ad vos mane consurgens et loquens et non audistis et vocavi vos et non respondisti
И ныне, так как вы делаете все эти дела, говорит Господь, и Я говорил вам с раннего утра, а вы не слушали, и звал вас, а вы неотвечали, –
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audivit ahias sonitum pedum eius introeuntis per ostium et ait ingredere uxor hieroboam quare aliam esse te simulas ego autem missus sum ad te durus nuntiu
Ахия, услышав шорох от ног ее, когда она вошла в дверь, сказал: войди, жена Иеровоамова; для чего было тебе переодеваться? Я грозный посланник к тебе.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a tertiodecimo anno iosiae filii amon regis iuda usque ad diem hanc iste est tertius et vicesimus annus factum est verbum domini ad me et locutus sum ad vos de nocte consurgens et loquens et non audisti
от тринадцатого года Иосии, сына Амонова, царя Иудейского, до сегодня, вот уже двадцать три года, было ко мне слово Господне, и я с раннего утра говорил вам, – и вы не слушали.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idcirco haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego adduco super iudam et super omnes habitatores hierusalem universam adflictionem quam locutus sum adversum eos eo quod locutus sum ad illos et non audierunt vocavi illos et non responderunt mih
посему так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израилев: вот, Я наведу на Иудею и на всех жителей Иерусалима все то зло, которое Я изрек на них, потому что Яговорил им, а они не слушались, звал их, а они не отвечали.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: