Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu
Не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил Египтянина?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ponite ergo in cordibus vestris non praemeditari quemadmodum respondeati
Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее,что отвечать,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu
И как человекам положено однажды умереть, а потом суд,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciati
Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra
И сказал: Царствие Божие подобно тому, как если человек бросит семя в землю,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quemadmodum et in alio dicit tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec
как и в другом месте говорит: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei
и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dum dicitur hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra quemadmodum in illa exacerbation
доколе говорится: „ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et clamavit voce magna quemadmodum cum leo rugit et cum clamasset locuta sunt septem tonitrua voces sua
и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et haec est caritas ut ambulemus secundum mandata eius hoc mandatum est ut quemadmodum audistis ab initio in eo ambuleti
Любовь же состоит в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это та заповедь, которую вы слышали от начала, чтобы поступали по ней.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun
Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное, не растворенное верою слышавших.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierusalem hierusalem quae occidis prophetas et lapidas eos qui mittuntur ad te quotiens volui congregare filios tuos quemadmodum avis nidum suum sub pinnis et noluist
Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнямипобивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi
За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: