Você procurou por: qui accepit (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

qui accepit

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

qui

Russo

они слыша

Última atualização: 2021-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui se

Russo

Он имел сильные победы

Última atualização: 2019-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui credit

Russo

he believes

Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua

Russo

Но он сказал: брат твой пришел с хитростью и взял благословение твое.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Russo

И взял себе Ламех две жены: имя одной: Ада, и имя второй: Цилла.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dure accepit hoc abraham pro filio su

Russo

И показалось это Аврааму весьма неприятным ради сына его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum qui sum

Russo

Última atualização: 2024-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui sunt vobis?

Russo

voi

Última atualização: 2013-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui audet vincit

Russo

кто посмеет побеждает

Última atualização: 2021-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui quaerit, repent

Russo

he asks, repent

Última atualização: 2020-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vincent qui se vincent

Russo

they will conquer who will conquer

Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

uxor autem eius accepit maritum unum de amicis eius et pronubi

Russo

А жена Самсонова вышла за брачного друга его, который был при нем другом.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed et ahinoem accepit david de iezrahel et fuit utraque uxor eiu

Russo

И Ахиноаму из Изрееля взял Давид, и обе они были его женами.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

Russo

Иисус приходит, берет хлеб и дает им, также и рыбу.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

Russo

Они пошли и стали станом в Кириаф-Иариме, в Иудее. Посему и называют то место станом Дановым до сего дня. Он позади Кириаф-Иарима.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia

Russo

И взял ему Иодай двух жен, и он имел от них сыновей и дочерей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et de sacerdotibus filii abia filii accos filii berzellai qui accepit de filiabus berzellai galaditis uxorem et vocatus est nomine eoru

Russo

И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et de filiis sacerdotum filii obia filii accos filii berzellai qui accepit de filiabus berzellai galaditis uxorem et vocatus est nomine eoru

Russo

И из сыновей священнических: сыновья Хабайи, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться именем их.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exsurgens autem ioseph a somno fecit sicut praecepit ei angelus domini et accepit coniugem sua

Russo

Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Russo

Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,506,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK