Você procurou por: revertetur (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

revertetur

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

et intrabit in regnum rex austri et revertetur ad terram sua

Russo

Хотя этот и сделает нашествие на царство южного царя,но возвратится в свою землю.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi

Russo

И говорил Иеровоам в сердце своем: царство может опять перейти к дому Давидову;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

Russo

Тою же дорогою, которою пришел, возвратится, и в город сей не войдет, говорит Господь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

memento quia ventus est vita mea et non revertetur oculus meus ut videat bon

Russo

Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in via qua venit per eam revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

Russo

По той же дороге, по которой пришел, возвратится, а в город сей не войдет, говорит Господь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

statuto tempore revertetur et veniet ad austrum et non erit priori simile novissimu

Russo

В назначенное время опять пойдет он на юг; но последний поход не такой будет, как прежний,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr

Russo

а при наступлении вечера должен омыть тело свое водою, и по захождении солнца может войти в стан.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in iobeleo autem revertetur ad priorem dominum qui vendiderat eum et habuerat in sortem possessionis sua

Russo

поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, укого куплено, кому принадлежит владение той земли.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

revertetur et miserebitur nostri deponet iniquitates nostras et proiciet in profundum maris omnia peccata nostr

Russo

Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce ego dabo ei spiritum et audiet nuntium et revertetur ad terram suam et corruere eum faciam gladio in terra su

Russo

Вот, Я пошлю в него дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

debuerat enim profugus usque ad mortem pontificis in urbe residere postquam autem ille obierit homicida revertetur in terram sua

Russo

ибо тот должен был жить в городеубежища своего до смерти великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца в землю владения своего.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in memet ipso iuravi egredietur de ore meo iustitiae verbum et non revertetur quia mihi curvabunt omnia genu et iurabit omnis lingu

Russo

Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клястьсявсякий язык.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii autem eius provocabuntur et congregabunt multitudinem exercituum plurimorum et veniet properans et inundans et revertetur et concitabitur et congredietur cum robore eiu

Russo

Потом вооружатся сыновья его и соберут многочисленное войско, иодин из них быстро пойдет, наводнит и пройдет, и потом, возвращаясь, будет сражаться с ним до укреплений его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venient super eum trieres et romani et percutietur et revertetur et indignabitur contra testamentum sanctuarii et faciet reverteturque et cogitabit adversum eos qui dereliquerunt testamentum sanctuari

Russo

ибо в одно время с ним придут корабли Киттимские; и он упадет духом, и возвратится, и озлобится на святый завет, и исполнит свое намерение, и опять войдет в соглашение с отступниками от святаго завета.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

donec requiem tribuat dominus fratribus vestris sicut vobis tribuit et possideant etiam ipsi terram quam daturus est eis trans iordanem tunc revertetur unusquisque in possessionem suam quam dedi vobi

Russo

доколе Господь не даст покоя братьям вашим, как вам, и доколе и они неполучат во владение землю, которую Господь, Бог ваш, дает им за Иорданом; тогда возвратитесь каждый в свое владение, которое я дал вам.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et habitabit in civitate illa donec stet ante iudicium causam reddens facti sui et moriatur sacerdos magnus qui fuerit in illo tempore tunc revertetur homicida et ingredietur civitatem et domum suam de qua fugera

Russo

пусть он живет в этом городе, доколе не предстанет пред общество на суд, доколе не умрет великий священник, который будет в те дни. А потом пусть возвратится убийца и пойдет в город свой и в дом свой, в город, из которого он убежал.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et revertetur omnis terra usque ad desertum de colle remmon ad austrum hierusalem et exaltabitur et habitabit in loco suo a porta beniamin usque ad locum portae prioris usque ad portam angulorum et a turre ananehel usque ad torcularia regi

Russo

Вся эта земля будет, как равнина, от Гаваона до Реммона, на юг от Иерусалима, который высоко будет стоять на своем месте и населится от ворот Вениаминовых до места первых ворот, до угловых ворот, и от башни Анамеила до царских точил.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui

Russo

с избытком даст тебе Господь Бог твой успех во всяком деле рук твоих, в плоде чрева твоего, в плоде скота твоего, в плодеземли твоей; ибо снова радоваться будет Господь о тебе,благодетельствуя тебе , как Он радовался об отцах твоих,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,486,407 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK