Você procurou por: ut non habeat fiduciam: (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

ut non habeat fiduciam:

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

quis non habeat fiduciam

Russo

Цsomeone does not have the confidence of

Última atualização: 2020-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis non habeat fiduciam noti timere , quo non postulatis

Russo

кто-то не уверен

Última atualização: 2020-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principe

Russo

Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;

Última atualização: 2023-08-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite iudicare ut non iudicemin

Russo

Не судите, да не судимы будете,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite iudicare, ut non iudicemini.

Russo

Не судите, да не судимы будете.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sic et fides si non habeat opera mortua est in semet ipsa

Russo

Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Russo

Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

Russo

Кто находится между живыми, тому есть еще надежда, так как и псу живому лучше, нежели мертвому льву.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede

Russo

Берегитесь каждый своего друга, и не доверяйте ни одному из своих братьев; ибо всякий брат ставит преткновение другому, и всякий друг разносит клеветы.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nemini dantes ullam offensionem ut non vituperetur ministeriu

Russo

Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

orate autem ut non fiat fuga vestra hieme vel sabbat

Russo

Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus mei

Russo

и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dum iudicamur autem a domino corripimur ut non cum hoc mundo damnemu

Russo

Будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatu

Russo

покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобыне шаталось.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eruens animam eius a corruptione et vitam illius ut non transeat in gladiu

Russo

чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r

Russo

И поставил он привратников у ворот дома Господня, чтобы не мог входить нечистый почему-нибудь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit ad eum mulier domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurir

Russo

Женщина говорит Ему: господин! дай мне этой воды, чтобы мне не иметь жажды и не приходить сюда черпать.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque rex iterum atque iterum te adiuro ut non mihi loquaris nisi quod verum est in nomine domin

Russo

И сказал ему царь: сколько раз мне заклинать тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины, во имя Господне?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adducunt ergo iesum a caiapha in praetorium erat autem mane et ipsi non introierunt in praetorium ut non contaminarentur sed manducarent pasch

Russo

От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque venissent usque ad vallem botri lustrata omni regione subverterunt cor filiorum israhel ut non intrarent fines quos eis dominus dedi

Russo

они доходили до долины Есхол, и видели землю, и отвратили сердце сынов Израилевых, чтобы не шли они в землю, которую Господь дает им;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,501,538 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK