Você procurou por: vos anima mea (Latim - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

vos anima mea

Russo

душа

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anima mea

Russo

Última atualização: 2023-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diligit anima mea

Russo

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper in anima mea

Russo

Вы всегда на мой взгляд,

Última atualização: 2019-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magnificat anima mea dominium

Russo

Тот, кто от Бога, слышит слова Бога

Última atualização: 2022-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filius meus cor meum anima mea

Russo

my son my heart my soul

Última atualização: 2023-06-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor meum anima mea vita mea filios meos

Russo

Última atualização: 2023-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait maria magnificat anima mea dominu

Russo

И сказала Мария: величит душа Моя Господа,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea

Russo

Última atualização: 2023-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru

Russo

И удалился мир от души моей; я забыл о благоденствии,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada

Russo

Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

heth pars mea dominus dixit anima mea propterea expectabo eu

Russo

Господь часть моя, говорит душа моя, итак буду надеяться на Него.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.

Russo

На ложе моём ночью искала я того, которого любит душа моя.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ponam tabernaculum meum in medio vestri et non abiciet vos anima me

Russo

и поставлю жилище Мое среди вас, и душа Моя не возгнушается вами;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Russo

Не плакал ли я о том, кто был в горе? не скорбела ли душа моя о бедных?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Russo

И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tristis est anima mea usque ad mortem. svstinete hic et vigi late mecca matth

Russo

моя душа грустит даже до смерти

Última atualização: 2022-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Russo

На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

kalendas vestras et sollemnitates vestras odivit anima mea facta sunt mihi molesta laboravi sustinen

Russo

Новомесячия ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя: они бремя для Меня; Мне тяжело нести их.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erudire hierusalem ne forte recedat anima mea a te ne forte ponam te desertam terram inhabitabile

Russo

Вразумись, Иерусалим, чтобы душа Моя не удалилась от тебя, чтоб Я не сделал тебя пустынею, землею необитаемою.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,859,230 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK