Você procurou por: audiebant (Latim - Sérvio)

Latim

Tradutor

audiebant

Tradutor

Sérvio

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sérvio

Informações

Latim

audiebant enim illos loquentes linguis et magnificantes deu

Sérvio

jer ih slušahu gde govorahu jezike, i velièahu boga. tada odgovori petar:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meu

Sérvio

slušahu me i èekahu, i æutahu na moj savet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audiebant autem omnia haec pharisaei qui erant avari et deridebant illu

Sérvio

a ovo sve slušahu i fariseji, koji behu srebroljupci, i rugahu mu se.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adhuc loquente petro verba haec cecidit spiritus sanctus super omnes qui audiebant verbu

Sérvio

a dok još petar govoraše ove reèi, sidje duh sveti na sve koji slušahu reè.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et percurrentes universam regionem illam coeperunt in grabattis eos qui se male habebant circumferre ubi audiebant eum ess

Sérvio

i optrèavši sav onaj kraj, poèeše na odrima donositi bolesnike gde su èuli da je on.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu

Sérvio

i dolažahu od svih naroda da èuju mudrost solomunovu, od svih carstava na zemlji, koji èuše za mudrost njegovu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audiebant autem eum usque ad hoc verbum et levaverunt vocem suam dicentes tolle de terra eiusmodi non enim fas est eum viver

Sérvio

a oni ga slušahu do ove reèi, pa podigoše glas svoj govoreæi: uzmi sa zemlje takvog; jer ne treba da živi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

stupebant autem omnes qui audiebant et dicebant nonne hic est qui expugnabat in hierusalem eos qui invocabant nomen istud et huc ad hoc venit ut vinctos illos duceret ad principes sacerdotu

Sérvio

a svi koji slušahu divljahu se i govorahu: nije li ovo onaj što gonjaše u jerusalimu one koji spominjahu ime ovo, i ovde zato dodje da ih povezane vodi glavarima sveštenièkim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,884,425,249 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK