Você procurou por: et factum est ita (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

et factum est ita

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

et factum est vespere et mane dies quartu

Sueco

och det vart afton, och det vart morgon, den fjärde dagen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad me dicen

Sueco

och herrens ord kom till mig han sade:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 17
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad hieremiam dicen

Sueco

och herrens ord kom till jeremia; han sade:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini exercituum ad me dicen

Sueco

och herren sebaots ord kom till mig; han sade:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Sueco

och faraos här hade då dragit ut från egypten; och när kaldéerna, som belägrade jerusalem, hade fått höra ryktet därom, hade de dragit sig tillbaka från jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum consummasset iesus parabolas istas transiit ind

Sueco

när jesus hade framställt alla dessa liknelser, drog han bort därifrån.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad ionam filium amathi dicen

Sueco

och herrens ord kom till jona, amittais son; han sade:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est ut impleti sunt dies officii eius abiit in domum sua

Sueco

och när tiden för hans tjänstgöring hade gått till ända, begav han sig hem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce venit et factum est ait dominus deus haec est dies de qua locutus su

Sueco

se, det kommer, ja, det fullbordas! säger herren, herren. detta är den dag om vilken jag har talat.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Sueco

alltså blev adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum consummasset iesus verba haec admirabantur turbae super doctrinam eiu

Sueco

när jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum introisset petrus obvius ei cornelius et procidens ad pedes adoravi

Sueco

då nu petrus skulle träda in, gick kornelius emot honom och betygade honom sin vördnad, i det att han föll ned för hans fötter.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in undecimo anno prima mensis factus est sermo domini ad me dicen

Sueco

och i elfte året, på första dagen i månaden, kom herrens ord till mig; han sade:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

Sueco

och när han nu låg till bords med dem, tog han brödet och välsignade och bröt det och räckte åt dem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in die octavo venerunt circumcidere puerum et vocabant eum nomine patris eius zaccharia

Sueco

och på åttonde dagen kommo de för att omskära barnet; och de ville kalla honom sakarias, efter hans fader.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est iterum cum sabbatis ambularet per sata et discipuli eius coeperunt praegredi et vellere spica

Sueco

och det hände sig på sabbaten att han tog vägen genom ett sädesfält; och hans lärjungar begynte rycka av axen, medan de gingo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum adpropinquasset ad bethfage et bethania ad montem qui vocatur oliveti misit duos discipulos suo

Sueco

när han då nalkades betfage och betania, vid det berg som kallas oljeberget, sände han åstad två av lärjungarna

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum audisset rex ezechias scidit vestimenta sua et obvolutus est sacco et intravit in domum domin

Sueco

då nu konung hiskia hörde detta, rev han sönder sina kläder och höljde sig i sorgdräkt och gick in i herrens hus.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum consummasset iesus sermones istos migravit a galilaea et venit in fines iudaeae trans iordane

Sueco

när jesus hade slutat detta tal, drog han bort ifrån galileen och begav sig, genom landet på andra sidan jordan, till judeens område.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in anno quarto darii regis factum est verbum domini ad zacchariam in quarta mensis noni qui est casle

Sueco

och i konung darejaves' fjärde regeringsår hände sig att herrens ord kom till sakarja, på fjärde dagen i nionde månaden, det är kisleu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,033,125 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK