A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
odi et proieci festivitates vestras et non capiam odorem coetuum vestroru
jag hatar edra fester, jag är led vid dem, och jag finner intet behag i edra högtidsförsamlingar.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne adferatis ultra sacrificium frustra incensum abominatio est mihi neomeniam et sabbatum et festivitates alias non feram iniqui sunt coetus vestr
bären ej vidare fram fåfängliga spisoffer; ångan av dem är en styggelse för mig. nymånader och sabbater och utlysta fester, ondska i förening med högtidsförsamlingar, sådant kan jag icke lida.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce super montes pedes evangelizantis et adnuntiantis pacem celebra iuda festivitates tuas et redde vota tua quia non adiciet ultra ut pertranseat in te belial universus interii
se, över bergen nalkas glädjebudbärarens fötter hans som förkunnar frid: »fira dina högtider, juda, infria dina löften. ty ej mer skall fördärvaren draga fram mot dig; han varder förgjord i grund.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et convertam festivitates vestras in luctum et omnia cantica vestra in planctum et inducam super omne dorsum vestrum saccum et super omne caput calvitium et ponam eam quasi luctum unigeniti et novissima eius quasi diem amaru
jag skall förvandla edra högtider till sorgetider och alla edra sånger till klagovisor. jag skall hölja säcktyg kring allas länder och göra alla huvuden skalliga. jag skall låta det bliva, såsom när man sörjer ende sonen, och låta det sluta med en bedrövelsens dag.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: