Você procurou por: habitabant (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

habitabant

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

et nathinnei qui habitabant in ofel et siaha et gaspha de nathinnei

Sueco

men tempelträlarna bodde på ofel, och siha och gispa hade uppsikten över tempelträlarna.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in desertis habitabant torrentium et in cavernis terrae vel super glarea

Sueco

i gruvliga klyftor måste de bo, i hålor under jorden och i bergens skrevor.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

super filios autem israhel qui habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

Sueco

allenast över de israeliter som bodde i juda städer förblev rehabeam konung.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

super filios autem israhel quicumque habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

Sueco

allenast över de israeliter som bodde i juda städer förblev rehabeam konung.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at hii qui habitabant in gabaon audientes cuncta quae fecerat iosue hiericho et ah

Sueco

men när invånarna i gibeon hörde vad josua hade gjort med jeriko och ai,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem petrum dum pertransiret universos devenire et ad sanctos qui habitabant lydda

Sueco

medan nu petrus vandrade omkring bland dem alla, hände sig att han ock kom ned till de heliga som bodde i lydda.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adiuvit eum deus contra philisthim et contra arabas qui habitabant in gurbaal et contra ammanita

Sueco

och gud hjälpte honom mot filistéerna och mot de araber som bodde i gur-baal och mot maoniterna.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

descenditque amalechites et chananeus qui habitabant in monte et percutiens eos atque concidens persecutus est usque horm

Sueco

då kommo amalekiterna och kananéerna, som bodde där i bergsbygden, ned och slogo dem och förskingrade dem och drevo dem ända till horma.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixeruntque qui habitabant in iebus ad david non ingredieris huc porro david cepit arcem sion quae est civitas davi

Sueco

och invånarna i jebus sade till david: »hitin kommer du icke.» men david intog likväl sions borg, det är davids stad

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eveos quoque qui habitabant in aserim usque gazam cappadoces expulerunt qui egressi de cappadocia deleverunt eos et habitaverunt pro illi

Sueco

likaså blevo avéerna, som bodde i byar ända fram till gasa, förgjorda av kaftoréerna, som drogo ut från kaftor och sedan bosatte sig i deras land.)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad reges quoque aquilonis qui habitabant in montanis et in planitie contra meridiem cheneroth in campestribus quoque et in regionibus dor iuxta mar

Sueco

och till de konungar som bodde norrut, i bergsbygden och på hedmarken, söder om kinarot, och i låglandet, så ock i nafot-dor, västerut,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque transissemus fratres nostros filios esau qui habitabant in seir per viam campestrem de helath et de asiongaber venimus ad iter quod ducit in desertum moa

Sueco

så drog vi då åstad bort ifrån våra bröder, esaus barn, som bodde i seir, och lämnade hedmarksvägen och elat och esjon-geber. vi vände oss nu åt annat håll och drogo fram på vägen till moabs öken.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et veni ad transmigrationem acervum novarum frugum ad eos qui habitabant iuxta flumen chobar et sedi ubi illi sedebant et mansi ibi septem diebus maerens in medio eoru

Sueco

och jag kom till de fångna i tel-abib, till dem som bodde vid strömmen kebar, till den plats där de bodde; och jag satt där ibland dem i sju dagar, försänkt i djup sorg.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ac dimiserunt dominum deum patrum suorum qui eduxerat eos de terra aegypti et secuti sunt deos alienos deos quoque populorum qui habitabant in circuitu eorum et adoraverunt eos et ad iracundiam concitaverunt dominu

Sueco

de övergåvo herren, sina fäders gud, som hade fört dem ut ur egyptens land, och följde efter andra gudar, de folks gudar, som bodde omkring dem, och dessa tillbådo de; därmed förtörnade de herren.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quibus auditis cuncti reges trans iordanem qui versabantur in montanis et in campestribus in maritimis ac litore maris magni hii quoque qui habitabant iuxta libanum hettheus et amorreus et chananeus ferezeus et eveus et iebuseu

Sueco

då nu alla de konungar som bodde på andra sidan jordan, i bergsbygden, i låglandet och i hela kustlandet vid stora havet upp emot libanon, hörde vad som hade skett -- hetiterna, amoréerna, kananéerna, perisséerna, hivéerna och jebuséerna --

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

postquam ergo audierunt omnes reges amorreorum qui habitabant trans iordanem ad occidentalem plagam et cuncti reges chanaan qui propinqua possidebant magno mari loca quod siccasset dominus fluenta iordanis coram filiis israhel donec transirent dissolutum est cor eorum et non remansit in eis spiritus timentium introitum filiorum israhe

Sueco

då nu alla amoréernas konungar på andra sidan jordan, på västra sidan, och alla kananéernas konungar vid havet hörde huru herren hade låtit vattnet i jordan torka ut framför israels barn, medan vi gingo över den, blevo deras hjärtan förfärade, och de hade icke längre mod att stå emot israels barn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,599,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK