Você procurou por: me videre (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

me videre

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

nos videre

Sueco

wir sehen

Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me

Sueco

aleksandra

Última atualização: 2022-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

videre/videō

Sueco

se

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

me ett deus

Sueco

jag och gud

Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et circumspiciebat videre eam quae hoc fecera

Sueco

då såg han sig omkring för att få se den som hade gjort detta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

conveneruntque apostoli et seniores videre de verbo ho

Sueco

då trädde apostlarna och de äldste tillsammans för att överlägga om denna sak.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni, vidi me diligetur

Sueco

jag älskade

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in gelir me fecit

Sueco

i geli ir me

Última atualização: 2021-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

salva me, fons pietatis

Sueco

save me, fount of pity

Última atualização: 2022-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus meus ut quid dereliquisti me

Sueco

jag brister ut och klagar, men min frälsning är fjärran

Última atualização: 2020-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

liberavit animam suam ne pergeret in interitum sed vivens lucem videre

Sueco

ty han förlossade min själ, så att den undslapp graven, och mitt liv får nu med lust skåda ljuset.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diligam te domine fortitudo me

Sueco

av dig må jag få min rätt; dina ögon må skåda vad rättvist är.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qouque sicerit in me ex caritate

Sueco

how much soever in me out of love

Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deinde post annos tres veni hierosolyma videre petrum et mansi apud eum diebus quindeci

Sueco

först sedan, tre år därefter, for jag upp till jerusalem, för att lära känna cefas, och jag stannade hos honom femton dagar.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti

Sueco

och han sade till lärjungarna: »den tid skall komma, då i gärna skullen vilja se en av människosonens dagar, men i skolen icke få det.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

he replevit me amaritudinibus inebriavit me absinthi

Sueco

han mättade mig med bittra örter, han gav mig malört att dricka.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deinde iterum inposuit manus super oculos eius et coepit videre et restitutus est ita ut videret clare omni

Sueco

därefter lade han åter händerna på hans ögon, och nu såg han tydligt och var botad och kunde jämväl på långt håll se allting klart.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quare ostendisti mihi iniquitatem et laborem videre praeda et iniustitia contra me et factum est iudicium et contradictio potentio

Sueco

varför låter du mig se sådan ondska? huru kan du själv skåda på sådan orättrådighet, på det fördärv och det våld jag har inför mina ögon? så uppstår ju kiv, och så upphäva sig trätor.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun

Sueco

ty sannerligen säger jag eder: många profeter och rättfärdiga män åstundade att se det som i sen, men fingo dock icke se det, och att höra det som i hören, men fingo dock icke höra det.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit ut dixerat uxor hieroboam et consurgens abiit in silo et venit in domum ahia at ille non poterat videre quia caligaverant oculi eius prae senectut

Sueco

jerobeams hustru gjorde så; hon stod upp och gick till silo och kom till ahias hus. och ahia kunde icke se, ty hans ögon voro starrblinda av ålderdom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,081,492 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK