Você procurou por: parce mihi, domine (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

parce mihi, domine

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me

Sueco

jag är led vid detta; aldrig kommer jag åter till liv. låt mig vara; mina dagar äro ju fåfänglighet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo

Sueco

jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru

Sueco

och likväl, fastän staden är given i kaldéernas hand, sade du, herre herre, till mig: 'köp du åkern för penningar, och tag vittnen därpå'!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vidensque gedeon quod esset angelus domini ait heu mihi domine deus quia vidi angelum domini facie ad facie

Sueco

då såg gideon att det var herrens ängel. och gideon sade: »ve mig, herre, herre, eftersom jag nu har sett herrens ängel ansikte mot ansikte!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih

Sueco

ty mina missgärningar gå mig över huvudet; såsom en svår börda äro de mig för tunga.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru

Sueco

och jag tillsade leviterna att de skulle rena sig och komma och hålla vakt vid portarna, för att sabbatsdagen måtte hållas helig. tänk ock därför på mig, min gud, och hav misskund med mig efter din stora nåd!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ad eum ne reputes mihi domine mi iniquitatem neque memineris iniuriam servi tui in die qua egressus es domine mi rex de hierusalem neque ponas rex in corde tu

Sueco

och sade till konungen: »må min herre icke tillräkna mig min missgärning, och icke tänka på huru illa din tjänare gjorde på den dag då min herre konungen drog ut från jerusalem; må konungen icke akta därpå.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

Sueco

men själv gick han ut i öknen en dagsresa. där satte han sig under en ginstbuske; och han önskade sig döden och sade: »det är nog; tag nu mitt liv, herre, ty jag är icke förmer än mina fäder.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,776,676,313 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK