Você procurou por: patrem (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

patrem

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

qui me odit et patrem meum odi

Sueco

den som hatar mig, han hatar ock min fader.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non cognoverunt quia patrem eis diceba

Sueco

men de förstodo icke att det var om fadern som han talade till dem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accipientes murmurabant adversus patrem familia

Sueco

när de så fingo, knorrade de mot husbonden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iusiurandum quod iuravit ad abraham patrem nostru

Sueco

vad han med ed hade lovat för vår fader abraham,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec facient quia non noverunt patrem neque m

Sueco

och så skola de göra, därför att de icke hava lärt känna fadern, ej heller mig.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hus primogenitum et buz fratrem eius camuhel patrem syroru

Sueco

barnen voro us, hans förstfödde, och bus, dennes broder, och kemuel, arams fader,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de iustitia vero quia ad patrem vado et iam non videbitis m

Sueco

i fråga om rättfärdighet, ty jag går till fadern, och i sen mig icke mer;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infeli

Sueco

den som övar våld mot sin fader eller driver bort sin moder, han är en vanartig och skändlig son.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru

Sueco

kommen tillhopa och hören, i jakobs söner; hören på eder fader israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu

Sueco

hör din fader, som har fött dig, och förakta icke din moder, när hon varder gammal.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

Sueco

och sedan konungadömet hade blivit befäst i hans hand, lät han dräpa dem av sina tjänare, som hade dräpt hans fader, konungen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Sueco

jag talar vad jag har sett hos min fader; så gören ock i vad i haven hört av eder fader.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque roboratum sibi videret imperium iugulavit servos qui occiderant regem patrem suu

Sueco

och sedan hans konungadöme hade blivit befäst, lät han dräpa dem av sina tjänare, som hade dödat hans fader, konungen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit filio suo iacob audivi patrem tuum loquentem cum esau fratre tuo et dicentem e

Sueco

sade rebecka till sin son jakob: »se, jag har hört din fader tala så till din broder esau:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit et adtulit deditque matri paravit illa cibos sicut noverat velle patrem illiu

Sueco

då gick han och hämtade dem och bar dem till sin moder; och hans moder tillredde en smaklig rätt, en sådan som hans fader tyckte om.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait autem ad alterum sequere me ille autem dixit domine permitte mihi primum ire sepelire patrem meu

Sueco

och till en annan sade han: »föl; mig.» men denne svarade: »tillstäd mig att först gå bort och begrava min fader.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et angariaverunt praetereuntem quempiam simonem cyreneum venientem de villa patrem alexandri et rufi ut tolleret crucem eiu

Sueco

och en man som kom utifrån marken gick där fram, simon från cyrene, alexanders och rufus' fader; honom tvingade de att gå med och bära hans kors.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

Sueco

och när han hade kommit fram till hans hus, tillstadde han ingen att gå med ditin, utom petrus och johannes och jakob och därtill flickans fader och moder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

praecepta nosti ne adulteres ne occidas ne fureris ne falsum testimonium dixeris ne fraudem feceris honora patrem tuum et matre

Sueco

buden känner du: 'du skall icke dräpa', 'du skall icke begå äktenskapsbrott', 'du skall icke stjäla', 'du skall icke bära falskt vittnesbörd', 'du skall icke undanhålla någon vad honom tillkommer', hedra din fader och din moder.'»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,870,426 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK