Vous avez cherché: patrem (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

patrem

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

qui me odit et patrem meum odi

Suédois

den som hatar mig, han hatar ock min fader.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et non cognoverunt quia patrem eis diceba

Suédois

men de förstodo icke att det var om fadern som han talade till dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et accipientes murmurabant adversus patrem familia

Suédois

när de så fingo, knorrade de mot husbonden.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iusiurandum quod iuravit ad abraham patrem nostru

Suédois

vad han med ed hade lovat för vår fader abraham,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et haec facient quia non noverunt patrem neque m

Suédois

och så skola de göra, därför att de icke hava lärt känna fadern, ej heller mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hus primogenitum et buz fratrem eius camuhel patrem syroru

Suédois

barnen voro us, hans förstfödde, och bus, dennes broder, och kemuel, arams fader,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de iustitia vero quia ad patrem vado et iam non videbitis m

Suédois

i fråga om rättfärdighet, ty jag går till fadern, och i sen mig icke mer;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infeli

Suédois

den som övar våld mot sin fader eller driver bort sin moder, han är en vanartig och skändlig son.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru

Suédois

kommen tillhopa och hören, i jakobs söner; hören på eder fader israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu

Suédois

hör din fader, som har fött dig, och förakta icke din moder, när hon varder gammal.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

Suédois

och sedan konungadömet hade blivit befäst i hans hand, lät han dräpa dem av sina tjänare, som hade dräpt hans fader, konungen.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Suédois

jag talar vad jag har sett hos min fader; så gören ock i vad i haven hört av eder fader.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cumque roboratum sibi videret imperium iugulavit servos qui occiderant regem patrem suu

Suédois

och sedan hans konungadöme hade blivit befäst, lät han dräpa dem av sina tjänare, som hade dödat hans fader, konungen.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixit filio suo iacob audivi patrem tuum loquentem cum esau fratre tuo et dicentem e

Suédois

sade rebecka till sin son jakob: »se, jag har hört din fader tala så till din broder esau:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

abiit et adtulit deditque matri paravit illa cibos sicut noverat velle patrem illiu

Suédois

då gick han och hämtade dem och bar dem till sin moder; och hans moder tillredde en smaklig rätt, en sådan som hans fader tyckte om.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ait autem ad alterum sequere me ille autem dixit domine permitte mihi primum ire sepelire patrem meu

Suédois

och till en annan sade han: »föl; mig.» men denne svarade: »tillstäd mig att först gå bort och begrava min fader.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et angariaverunt praetereuntem quempiam simonem cyreneum venientem de villa patrem alexandri et rufi ut tolleret crucem eiu

Suédois

och en man som kom utifrån marken gick där fram, simon från cyrene, alexanders och rufus' fader; honom tvingade de att gå med och bära hans kors.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

Suédois

och när han hade kommit fram till hans hus, tillstadde han ingen att gå med ditin, utom petrus och johannes och jakob och därtill flickans fader och moder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

praecepta nosti ne adulteres ne occidas ne fureris ne falsum testimonium dixeris ne fraudem feceris honora patrem tuum et matre

Suédois

buden känner du: 'du skall icke dräpa', 'du skall icke begå äktenskapsbrott', 'du skall icke stjäla', 'du skall icke bära falskt vittnesbörd', 'du skall icke undanhålla någon vad honom tillkommer', hedra din fader och din moder.'»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,950,344 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK