Você procurou por: sal (Latim - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

sal

Sueco

salter

Última atualização: 2010-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

sem arfaxad sal

Sueco

sem, arpaksad, sela,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

bonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietu

Sueco

så är väl saltet en god sak, men om till och med saltet mister sin sälta, varmed skall man då återställa dess kraft?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

qui fuit seruch qui fuit ragau qui fuit phalec qui fuit eber qui fuit sal

Sueco

som var son av seruk, som var son av ragau, som var son av falek, som var son av eber, som var son av sala,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

Sueco

han sade: »hämten hit åt mig en ny skål och läggen salt däri.» och de hämtade en åt honom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et offeres eos in conspectu domini et mittent sacerdotes super eos sal et offerent eos holocaustum domin

Sueco

dem skall du föra fram inför herren, och prästerna skola strö salt på dem och offra dem såsom brännoffer åt herren.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

bonum est sal quod si sal insulsum fuerit in quo illud condietis habete in vobis sal et pacem habete inter vo

Sueco

ty var människa måste saltas med eld.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait haec dicit dominus sanavi aquas has et non erit ultra in eis mors neque sterilita

Sueco

därefter gick han ut till vattenkällan och kastade salt däri och sade: »så säger herren: jag har nu gjort detta vatten sunt; död och missfall skola icke mer komma därav.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quod si necesse fuerit et vitulos et agnos et hedos in holocaustum deo caeli frumentum sal vinum et oleum secundum ritum sacerdotum qui sunt in hierusalem detur eis per dies singulos ne sit in aliquo querimoni

Sueco

och vad de behöva, ungtjurar, vädurar och lamm till brännoffer åt himmelens gud, så och vete, salt, vin och olja, det skall, efter uppgift av prästerna i jerusalem, utgivas åt dem dag för dag utan någon försummelse,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,029,057,857 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK