Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
apertis verbis
uttrycka (olika)
Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in aliis verbis
är
Última atualização: 2021-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a verbis ad verbera
från ord till handling
Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
itaque consolamini invicem in verbis isti
så trösten nu varandra med dessa ord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu
då voro de ännu en liten hop, de voro ringa och främlingar därinne.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ex verbis enim tuis iustificaberis et ex verbis tuis condemnaberi
ty efter dina ord skall du dömas rättfärdig, och efter dina ord skall du dömas skyldig.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dormitavit anima mea prae taedio confirma me in verbis tui
du är min gud, och jag vill tacka dig; min gud, jag vill upphöja dig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda
lägg icke något till hans ord, på det att han icke må beslå dig med lögn.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quantus ergo sum ego qui respondeam ei et loquar verbis meis cum e
huru skulle jag då våga svara honom, välja ut ord till att tala med honom?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his auditis dominus et nimium credulus verbis coniugis iratus est vald
när nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi
skall han försvara sin sak med haltlöst tal, med ord som ingenting bevisa?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me
sök förvärva vishet, sök förvärva förstånd, förgät icke min muns tal och vik icke därifrån.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huiuscemodi verbis per singulos dies et mulier molesta erat adulescenti et ille recusabat stupru
och fastän hon talade sådant dag efter dag till josef, hörde han dock icke på henne och ville icke ligga hos henne eller vara med henne.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et eruditus est moses omni sapientia aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus sui
och moses blev undervisad i all egyptiernas visdom och var mäktig i ord och gärningar.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prav
också med många andra ord bad och förmanade han dem, i det han sade: »låten frälsa eder från detta vrånga släkte.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante
om detta tala vi ock, icke med sådana ord som mänsklig visdom lär oss, utan med sådana ord som anden lär oss; vi hava ju att tyda andliga ting för andliga människor.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et cum paululum declinassent ingressi sunt domum adulescentis levitae qui erat in domo micha salutaveruntque eum verbis pacifici
då drogo de ditfram och kommo till den unge levitens hus, till mikas hus, och hälsade honom.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui egressus in occursum cognati sui adoravit et osculatus est eum salutaveruntque se mutuo verbis pacificis cumque intrasset tabernaculu
då gick mose sin svärfader till mötes och bugade sig för honom och kysste honom. och när de hade hälsat varandra, gingo de in i tältet.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir
men lärjungarna häpnade vid hans ord. då tog jesus åter till orda och sade till dem: »ja, mina barn, huru svårt är det icke att komma in i guds rike!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud
med honom är en arm av kött, men med oss är herren, vår gud, och han skall hjälpa oss och föra våra krig. och folket tryggade sig vid hiskias, juda konungs, ord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: