Você procurou por: adtulit (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

adtulit

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar

Tcheco

učedlníci pak mluvili vespolek: zdali jemu kdo přinesl jísti?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et introductis domum adtulit aquam et laverunt pedes suos deditque pabula asinis eoru

Tcheco

uved tedy muž ten lidi ty do domu jozefova, dal jim vody, aby umyli nohy své, dal také obrok oslům jejich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tulit quoque david faretras aureas quas habuerant servi adadezer et adtulit eas in hierusale

Tcheco

pobral také david štíty zlaté, kteréž měli služebníci hadarezerovi, a přinesl je do jeruzaléma.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ecce mulier quae erat in civitate peccatrix ut cognovit quod accubuit in domo pharisaei adtulit alabastrum unguent

Tcheco

a aj, žena jedna v městě, kteráž byla hříšnice, zvěděvši, že by seděl za stolem v domě farizea, přinesla nádobu alabastrovou masti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quapropter suscipe benedictionem hanc quam adtulit ancilla tua tibi domino meo et da pueris qui sequuntur te dominum meu

Tcheco

teď pak dar tento, kterýž přinesla děvka tvá pánu svému, nechť jest dán služebníkům, kteříž chodí za pánem mým.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed et classis hiram quae portabat aurum de ophir adtulit ex ophir ligna thyina multa nimis et gemmas pretiosa

Tcheco

(lodí také chíramova, kteráž přinášela zlato z ofir, přivezla z ofir dříví almugim velmi mnoho i kamení drahého.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua

Tcheco

nebojtež se zvířátka polí mých; neboť se zotaví pastviska na poušti, a stromoví přinese ovoce své, fík i vinný kmen vydadí moc svou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui

Tcheco

v tom řekl gézi služebník elizea muže božího: hle, nedopustil pán můj námanovi syrskému tomuto, aby dáti měl z ruky své to, což přivezl. Živť jest hospodin, žeť poběhnu za ním, a vezmu něco od něho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et post dies paucos surgens david abiit cum viris qui sub eo erant et percussis philisthim ducentis viris adtulit praeputia eorum et adnumeravit ea regi ut esset gener eius dedit itaque ei saul michol filiam suam uxore

Tcheco

když vstav david, odšel, on i muži jeho, a zbil z filistinských dvě stě mužů, jejichž obřízky přinesl david, a z úplna je dali králi, aby byl zetěm královým. i dal jemu saul míkol dceru svou za manželku.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,031,799,419 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK