Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et scient errantes spiritu intellectum et mussitatores discent lege
aby bloudící duchem nabyli rozumnosti, a reptáci naučili se umění.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si habes ergo intellectum audi quod dicitur et ausculta vocem eloquii me
máš-li tedy rozum, poslyš toho, pusť v uši své hlas řečí mých.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in finem pro his qui commutabuntur filiis core ad intellectum canticum pro dilect
přednímu zpěváku z synů chóre, vyučující.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo
plésati a radovati se budu v milosrdenství tvém, že jsi vzezřel na mé trápení, a poznal jsi v ssoužení duši mou.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et omnem altitudinem extollentem se adversus scientiam dei et in captivitatem redigentes omnem intellectum in obsequium christ
jímžto podvracíme rady, i všelikou vysokost, povyšující se proti umění božímu, jímajíce všelikou mysl v poddanost kristu,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hic sapientia est qui habet intellectum conputet numerum bestiae numerus enim hominis est et numerus eius est sescenti sexaginta se
tuť jest moudrost. kdo má rozum, sečtiž počet šelmy. nebo jest počet člověka, a jestiť počet ten šest set šedesáte a šest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu
tedy dělal bezeleel a aholiab i všeliký muž vtipný, jimž dal hospodin moudrost a rozumnost, aby uměli dělati všeliké dílo k službě svatyně, všecko, což přikázal hospodin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: