Você procurou por: invenerit (Latim - Tcheco)

Latim

Tradutor

invenerit

Tradutor

Tcheco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

et cum invenerit eam inponit in umeros suos gauden

Tcheco

a nalezna, jistě by ji vložil na ramena svá s radostí.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui egressus e castris cum invenerit lepram esse mundata

Tcheco

i vyjde kněz ven z stanů a pohledí na něj, a uzří-li, že uzdravena jest rána malomocenství malomocného:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra

Tcheco

a v den sedmý navrátí se kněz, a uzří-li, ano se rozmohla rána na stěnách domu toho:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domin

Tcheco

nebo kdož mne nalézá, nalézá život, a dosahuje lásky od hospodina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Tcheco

blahoslavený služebník ten, kteréhož, přijda pán jeho, nalezl by, an tak činí.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill

Tcheco

byla-li by děvečka panna zasnoubená muži, a nalezna ji někdo v městě, obýval by s ní:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum invenerit convocat amicas et vicinas dicens congratulamini mihi quia inveni dragmam quam perdidera

Tcheco

a když nalezne, svolá přítelkyně a sousedy, řkuci: spolu radujte se se mnou, neb jsem nalezla groš, kterýž jsem byla ztratila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Tcheco

a přišel-liť by v druhé bdění, a pakliť by v třetí bdění přišel, a tak je nalezl, blahoslavení jsou služebníci ti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sive rem perditam invenerit et infitians insuper peierarit et quodlibet aliud ex pluribus fecerit in quibus peccare solent homine

Tcheco

buď že nalezna ztracenou věc, za přelby mu ji, buď že by přisáhl falešně, kteroukoli věcí z těch, kterouž přihází se člověku učiniti a zhřešiti jí,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis enim cum invenerit inimicum suum dimittet eum in via bona sed dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in m

Tcheco

zdali kdo nalezna nepřítele svého, propustí ho po cestě dobré? ale hospodin odplatiž tobě dobrým za to, co jsi mi dnešního dne učinil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce eicis me hodie a facie terrae et a facie tua abscondar et ero vagus et profugus in terra omnis igitur qui invenerit me occidet m

Tcheco

aj, vyháníš mne dnes z země této, a před tváří tvou skrývati se budu, a budu tulákem a běhounem na zemi. i přijde na to, že kdo mne koli nalezne, zabije mne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ista est lex nazarei cum voverit oblationem suam domino tempore consecrationis suae exceptis his quae invenerit manus eius iuxta quod mente devoverat ita faciet ad perfectionem sanctificationis sua

Tcheco

ten jest zákon nazarea, kterýž slib učinil, a jeho obět hospodinu za oddělení jeho, kromě toho, což by více učiniti mohl. vedlé slibu svého, kterýž učinil, tak učiní podlé zákona oddělení svého.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si acceperit homo uxorem et habuerit eam et non invenerit gratiam ante oculos eius propter aliquam foeditatem scribet libellum repudii et dabit in manu illius et dimittet eam de domo su

Tcheco

pojal-li by muž ženu a byl by manželem jejím, přihodilo by se pak, že by nenašla milosti před očima jeho pro nějakou mrzkost, kterouž by nalezl na ní, i napsal by jí lístek zapuzení a dal v ruku její, a vyhnal by ji z domu svého;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,751,801,928 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK