From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cum invenerit eam inponit in umeros suos gauden
a nalezna, jistě by ji vložil na ramena svá s radostí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui egressus e castris cum invenerit lepram esse mundata
i vyjde kněz ven z stanů a pohledí na něj, a uzří-li, že uzdravena jest rána malomocenství malomocného:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra
a v den sedmý navrátí se kněz, a uzří-li, ano se rozmohla rána na stěnách domu toho:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domin
nebo kdož mne nalézá, nalézá život, a dosahuje lásky od hospodina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
blahoslavený služebník ten, kteréhož, přijda pán jeho, nalezl by, an tak činí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill
byla-li by děvečka panna zasnoubená muži, a nalezna ji někdo v městě, obýval by s ní:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum invenerit convocat amicas et vicinas dicens congratulamini mihi quia inveni dragmam quam perdidera
a když nalezne, svolá přítelkyně a sousedy, řkuci: spolu radujte se se mnou, neb jsem nalezla groš, kterýž jsem byla ztratila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill
a přišel-liť by v druhé bdění, a pakliť by v třetí bdění přišel, a tak je nalezl, blahoslavení jsou služebníci ti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sive rem perditam invenerit et infitians insuper peierarit et quodlibet aliud ex pluribus fecerit in quibus peccare solent homine
buď že nalezna ztracenou věc, za přelby mu ji, buď že by přisáhl falešně, kteroukoli věcí z těch, kterouž přihází se člověku učiniti a zhřešiti jí,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis enim cum invenerit inimicum suum dimittet eum in via bona sed dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in m
zdali kdo nalezna nepřítele svého, propustí ho po cestě dobré? ale hospodin odplatiž tobě dobrým za to, co jsi mi dnešního dne učinil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce eicis me hodie a facie terrae et a facie tua abscondar et ero vagus et profugus in terra omnis igitur qui invenerit me occidet m
aj, vyháníš mne dnes z země této, a před tváří tvou skrývati se budu, a budu tulákem a běhounem na zemi. i přijde na to, že kdo mne koli nalezne, zabije mne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ista est lex nazarei cum voverit oblationem suam domino tempore consecrationis suae exceptis his quae invenerit manus eius iuxta quod mente devoverat ita faciet ad perfectionem sanctificationis sua
ten jest zákon nazarea, kterýž slib učinil, a jeho obět hospodinu za oddělení jeho, kromě toho, což by více učiniti mohl. vedlé slibu svého, kterýž učinil, tak učiní podlé zákona oddělení svého.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si acceperit homo uxorem et habuerit eam et non invenerit gratiam ante oculos eius propter aliquam foeditatem scribet libellum repudii et dabit in manu illius et dimittet eam de domo su
pojal-li by muž ženu a byl by manželem jejím, přihodilo by se pak, že by nenašla milosti před očima jeho pro nějakou mrzkost, kterouž by nalezl na ní, i napsal by jí lístek zapuzení a dal v ruku její, a vyhnal by ji z domu svého;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: