Você procurou por: quaereret (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

quaereret

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

fecit autem malum et non praeparavit cor suum ut quaereret dominu

Tcheco

kterýž činil zlé věci; nebo neustavil srdce svého, aby hledal hospodina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

profectus est autem tarsum ut quaereret saulum quem cum invenisset perduxit antiochia

Tcheco

tedy šel odtud barnabáš do tarsu hledati saule, a nalezna jej, přivedl ho do antiochie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nuntiatum est saul quod fugisset david in geth et non addidit ultra ut quaereret eu

Tcheco

a když bylo oznámeno saulovi, že utekl david do gát, přestal ho hledati více.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat

Tcheco

a přikázal judovi, aby hledali hospodina boha otců svých, a ostříhali zákona a přikázaní jeho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vidit david quod egressus esset saul ut quaereret animam eius porro david erat in deserto ziph in silv

Tcheco

vida tedy david, že saul vytáhl hledati bezživotí jeho, byl na poušti zif v lese.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

parentes autem eius nesciebant quod res a domino fieret et quaereret occasionem contra philisthim eo enim tempore philisthim dominabantur israhel

Tcheco

otec pak jeho a matka jeho nevěděli, by to od hospodina bylo, a že příčiny hledá od filistinských; nebo toho času panovali filistinští nad izraelem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque vidisset balaam quod placeret domino ut benediceret israheli nequaquam abiit ut ante perrexerat ut augurium quaereret sed dirigens contra desertum vultum suu

Tcheco

vida pak balám, že by se líbilo hospodinu, aby dobrořečil izraelovi, již více nešel jako prvé, jednou i po druhé, k čárům svým, ale obrátil tvář svou proti poušti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,806,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK