Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
facite ergo fructum dignum paenitentia
bundan böyle tövbeye yaraşır meyveler verin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibun
benim de gitmeme değerse, onları yanıma alıp gideceğim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vana sunt et opus risu dignum in tempore visitationis suae peribun
cezalandırılınca yok olacaklar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dignum ducis super huiuscemodi aperire oculos tuos et adducere eum tecum in iudiciu
yargılamak için önüne çağırıyorsun?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ego vero conperi nihil dignum eum morte admisisse ipso autem hoc appellante augustum iudicavi mitter
oysa ben, ölüm cezasını gerektiren hiçbir suç işlemediğini anladım. yine de, kendisi davasının İmparatora iletilmesini istediğinden, onu göndermeye karar verdim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
guttur tuum sicut vinum optimum dignum dilecto meo ad potandum labiisque et dentibus illius ruminandu
en iyi şarap gibi ağzın. sevgilimin dudaklarına, dişlerine doğru kaysın. metin ‹‹uyuyanların dudaklarına››.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin autem eum qui peccavit dignum viderint plagis prosternent et coram se facient verberari pro mensura peccati erit et plagarum modu
eğer suçlu kişi kamçılanmayı hak ettiyse, yargıç onu yere yatırtacak ve önünde suçu oranında sayıyla kamçılatacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui ait ad eum haec dicit dominus quia dimisisti virum dignum morte de manu tua erit anima tua pro anima eius et populus tuus pro populo eiu
bunun üzerine peygamber krala şöyle dedi: ‹‹rab diyor ki, ‹Ölüme mahkûm ettiğim adamı salıverdiğin için onun yerine sen öleceksin. onun halkının başına gelecekler senin halkının başına gelecek.› ››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bibebant autem qui invitati erant aureis poculis et aliis atque aliis vasis cibi inferebantur vinum quoque ut magnificentia regia dignum erat abundans et praecipuum ponebatu
sarayın en iyi şarabı kralın cömertliğine yaraşır biçimde bol bol ve her biri değişik altın kupalar içinde sunuluyordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ipse quoque interfecit virum aegyptium virum dignum spectaculo habentem in manu hastam itaque cum descendisset ad eum in virga vi extorsit hastam de manu aegyptii et interfecit eum hasta su
İri yarı bir mısırlıyı da öldürdü. mısırlının elinde mızrak vardı. benaya sopayla onun üzerine yürüdü. mızrağı elinden kaptığı gibi onu kendi mızrağıyla öldürdü.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: