Você procurou por: excelsa (Latim - Turco)

Latim

Tradutor

excelsa

Tradutor

Turco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Turco

Informações

Latim

excelsa stulto sapientia in porta non aperiet os suu

Turco

kent kurulunda ağzını açamaz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens m

Turco

doruklarda tutar beni.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc

Turco

levililer bütün İsrail halkına yüksek sesle şöyle diyecekler:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

excelsa et eminentia non memorabuntur conparatione eius trahitur autem sapientia de occulti

Turco

bilgeliğin değeri mücevherden üstündür.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

excelsa autem derelicta sunt in israhel attamen cor asa erat perfectum cunctis diebus eiu

Turco

ancak İsrailden puta tapılan yerleri kaldırmadı. ama yaşamı boyunca yüreğini rabbe adadı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi

Turco

ancak alışılagelen tapınma yerleri henüz kaldırılmamıştı ve halk oralarda hâlâ kurban kesip buhur yakıyordu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli

Turco

yüreği rabde cesaret buldu, puta tapılan yerleri ve aşera putlarını yahudadan kaldırdı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

disperdite cunctos habitatores regionis illius confringite titulos et statuas comminuite atque omnia excelsa vastat

Turco

ülkede yaşayan bütün halkı kovacaksınız. oyma ve dökme putlarını yok edecek, tapınma yerlerini yıkacaksınız.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

destruam excelsa vestra et simulacra confringam cadetis inter ruinas idolorum vestrorum et abominabitur vos anima me

Turco

tapınma yerlerinizi yıkacak, buhur sunaklarınızı yok edeceğim. cesetlerinizi devrilen putların üzerine serecek, sizden nefret edeceğim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima

Turco

ancak alışılagelen tapınma yerleri henüz kaldırılmamıştı ve halk oralarda hâlâ kurban kesip buhur yakıyordu. yotam rabbin tapınağının yukarı kapısını onardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et aedificaverunt excelsa baali ad conburendos filios suos igni in holocaustum baali quae non praecepi nec locutus sum nec ascenderunt in cor meu

Turco

Çocuklarını ateşte baala kurban etmek için tapınma yerleri kurdular. böyle bir şey ne buyurdum ne sözünü ettim ne de aklımdan geçirdim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abyssus *ad; abyssum invocat in voce cataractarum tuarum omnia excelsa tua et fluctus tui super me transierun

Turco

‹‹yatağından kalkamaz artık.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

excelsa quoque timebunt et formidabunt in via florebit amigdalum inpinguabitur lucusta et dissipabitur capparis quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae et circumibunt in platea plangente

Turco

yas tutanlar sokakta dolaşacak. kuş gibi yükselecek››.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

conversusque est et aedificavit excelsa quae dissipaverat ezechias pater eius et erexit aras baal et fecit lucos sicut fecerat ahab rex israhel et adoravit omnem militiam caeli et coluit ea

Turco

babası hizkiyanın yok ettiği puta tapılan yerleri yeniden yaptırdı. İsrail kralı ahav gibi, baal için sunaklar kurdu, aşera putu yaptı. gök cisimlerine taparak onlara kulluk etti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati

Turco

yoşiya yahuda kentlerinden bütün kâhinleri getirtti. gevadan beer-Şevaya kadar kâhinlerin buhur yaktıkları tapınma yerlerini kirletti. adını kent yöneticisinden alan yeşu kapısının girişinde, kentin ana kapısının solunda kalan kapılardaki tapınma yerlerini de yıktı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

Turco

bütün bunlar sona erince, oradaki İsrailliler yahuda kentlerine giderek dikili taşları parçalayıp aşera putlarını devirdiler. yahuda, benyamin, efrayim ve manaşşe bölgelerindeki puta tapılan yerlerin ve sunakların hepsini yıktılar. sonra herkes kendi kentine, toprağına döndü.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,763,403,044 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK