Você procurou por: quidam (Latim - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Turkish

Informações

Latin

quidam

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Turco

Informações

Latim

et ecce homo quidam hydropicus erat ante illu

Turco

Önünde, vücudu su toplamış bir adam vardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait autem homo quidam habuit duos filio

Turco

İsa, ‹‹bir adamın iki oğlu vardı›› dedi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Turco

İsayı gördükleri zaman ona tapındılar. ama bazıları kuşku içindeydi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

Turco

bazı kişiler bunlardan saparak boş konuşmalara daldılar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quidam de circumstantibus audientes dicebant ecce heliam voca

Turco

orada duranlardan bazıları bunu işitince, ‹‹bakın, İlyası çağırıyor›› dediler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Turco

bunun üzerine bazı din bilginleri içlerinden, ‹‹bu adam tanrıya küfrediyor!›› dediler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha

Turco

efrayimin dağlık bölgesinde mika adında bir adam vardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer

Turco

yeruşalimlilerin bazıları, ‹‹Öldürmek istedikleri adam bu değil mi?›› diyorlardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu

Turco

Ölümden sonra dirilişi yadsıyan sadukilerden bazıları İsaya gelip şunu sordular: ‹‹Öğretmenimiz, musa yazılarında bize şöyle buyurmuştur: ‹eğer bir adamın evli kardeşi çocuksuz ölürse, adam ölenin karısını alıp soyunu sürdürsün.›

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi

Turco

bir rastlantı olarak o yoldan bir kâhin geçiyordu. adamı görünce yolun öbür yanından geçip gitti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui

Turco

orada oturan bazı din bilginleri ise içlerinden şöyle düşündüler: ‹‹bu adam neden böyle konuşuyor? tanrıya küfrediyor! tanrıdan başka kim günahları bağışlayabilir?››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Turco

İsanın ardından sadece keten beze sarınmış bir genç gidiyordu. bu genç de yakalandı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert

Turco

bu nedenle İsa şöyle dedi: ‹‹soylu bir adam, kral atanıp dönmek üzere uzak bir ülkeye gitti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli

Turco

kent halkı ikiye bölündü. bazıları yahudilerin, bazıları da elçilerin tarafını tuttu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iteru

Turco

Ölülerin dirilmesiyle ilgili sözleri duyunca kimi alay etti, kimi de, ‹‹seni bu konuda bir daha dinlemek isteriz›› dedi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru

Turco

o sırada bazı kişiler gelip İsaya bir haber getirdiler. pilatusun nasıl bazı celilelileri öldürüp kanlarını kendi kestikleri kurbanların kanına kattığını anlattılar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru

Turco

ruh açıkça diyor ki, son zamanlarda bazıları yalancıların ikiyüzlülüğü nedeniyle aldatıcı ruhlara ve cinlerin öğretilerine kulak vererek imandan dönecek. vicdanları adeta kızgın bir demirle dağlanmış bu yalancılar evlenmeyi yasaklayacak, iman edip gerçeği bilenlerin şükranla yemesi için tanrının yarattığı yiyeceklerden çekinmek gerektiğini buyuracaklar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et coeperunt quidam conspuere eum et velare faciem eius et colaphis eum caedere et dicere ei prophetiza et ministri alapis eum caedeban

Turco

bazıları onun üzerine tükürmeye, gözlerini bağlayarak onu yumruklamaya başladılar. ‹‹haydi, peygamberliğini göster!›› diyorlardı. nöbetçiler de onu aralarına alıp tokatladılar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr

Turco

bazılarınız böyleydiniz; ama yıkandınız, kutsal kılındınız, rab İsa mesih adıyla ve tanrımızın ruhu aracılığıyla aklandınız.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,557,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK