Você procurou por: salute mi (Latim - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Turkish

Informações

Latin

salute mi

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Turco

Informações

Latim

salute mi familia

Turco

the safety of my family

Última atualização: 2020-10-05
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mi

Turco

mi

Última atualização: 2014-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

victimas pro salute debui hodie reddidi vota me

Turco

adak sözümü bugün yerine getirdim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

da mi basia mille

Turco

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corde enim creditur ad iustitiam ore autem confessio fit in salute

Turco

Çünkü insan yürekten iman ederek aklanır, imanını ağzıyla açıklayarak kurtulur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

artarxersis rex regum ezrae sacerdoti scribae legis dei caeli doctissimo salute

Turco

‹‹kralların kralı artahşastadan gökler tanrısının yasasının bilgini kâhin ezraya selamlar!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut modo geniti infantes rationale sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salute

Turco

yeni doğmuş bebekler gibi, hilesiz sütü andıran tanrı sözünü özleyin ki, bununla beslenip büyüyerek kurtuluşa erişesiniz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae qui de futura in vobis gratia prophetaverun

Turco

size bağışlanacak lütuftan söz etmiş olan peygamberler, bu kurtuluşla ilgili dikkatli incelemeler, araştırmalar yaptılar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili mi si te lactaverint peccatores ne adquiesca

Turco

oğlum, seni ayartmaya çalışan günahkârlara teslim olma.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ille habeo ait plurima frater mi sint tua tib

Turco

esav, ‹‹benim yeterince malım var, kardeşim›› dedi, ‹‹senin malın sana kalsın.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant

Turco

efendim kral, şu anda senin haberin olmadan adoniya krallığını ilan etti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Turco

yüreğini doğru yolda tut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audi fili mi disciplinam patris tui et ne dimittas legem matris tua

Turco

annenin öğrettiklerinden ayrılma.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit abraham deus providebit sibi victimam holocausti fili mi pergebant ergo parite

Turco

İbrahim, ‹‹oğlum, yakmalık sunu için kuzuyu tanrı kendisi sağlayacak›› dedi. İkisi birlikte yürümeye devam ettiler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad mosen obsecro domine mi ne inponas nobis hoc peccatum quod stulte commisimu

Turco

musaya, ‹‹ey efendim, lütfen akılsızca işlediğimiz günahtan ötürü bizi cezalandırma›› dedi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix

Turco

annesi, ‹‹sana gelecek lanet bana gelsin, oğlum›› dedi, ‹‹sen beni dinle, git oğlakları getir.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re

Turco

davutun sesini tanıyan saul, ‹‹davut, oğlum, bu senin sesin mi?›› diye sordu. davut, ‹‹evet, efendim kral, benim sesim›› diye karşılık verdi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coctosque de venatione cibos intulit patri dicens surge pater mi et comede de venatione filii tui ut benedicat mihi anima tu

Turco

esav da lezzetli bir yemek yaparak babasına götürdü. ona, ‹‹baba, kalk, getirdiğim av etini ye›› dedi, ‹‹Öyle ki, beni kutsayabilesin.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,900,851 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK