Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
^servare systemam laesam
hasar görmüş sistemi ^kurtar
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solliciti servare unitatem spiritus in vinculo paci
ruhun birliğini esenlik bağıyla korumaya gayret edin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bero huius fabulae sum et me servare necesse non est
bu dürtü
Última atualização: 2017-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme
gel, babamıza şarap içirelim, soyumuzu yaşatmak için onunla yatalım.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos
ne var ki, ferisi mezhebinden bazı imanlılar kalkıp şöyle dediler: ‹‹Öteki uluslardan olanları sünnet etmek ve onlara musanın yasasına uymalarını buyurmak gerekir.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
centurio autem volens servare paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exir
ama pavlus'u kurtarmak isteyen yüzbaşı askerleri bu düşünceden vazgeçirdi. Önce yüzme bilenlerin denize atlayıp karaya çıkmalarını, sonra geriye kalanların, kiminin tahtalara kiminin de geminin öbür döküntülerine tutunarak onları izlemesini buyurdu. böylelikle herkes sağ salim karaya çıktı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci
ama zorunluluk altında bulunmayan, yüreği kararlı, istediğini yapabilecek durumdaki kişi, nişanlısıyla evlenmemeye yüreğinde karar vermişse, iyi eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sit dominus deus tuus benedictus qui voluit te ordinare super thronum suum regem domini dei tui quia diligit deus israhel et vult servare eum in aeternum idcirco posuit te super eum regem ut facias iudicia atque iustitia
senden hoşnut kalan, adına egemenlik sürmen için seni tahta oturtan tanrın rabbe övgüler olsun! tanrın İsraili sevdiği, sonsuza dek korumak istediği için, adaleti ve doğruluğu sağlaman için seni İsraile kral yaptı.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: