Pergunte ao Google

Você procurou por: eam (Latim - Ucraniano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Ucraniano

Informações

Latim

et circumspiciebat videre eam quae hoc fecera

Ucraniano

І позирнув Він кругом, щоб побачити ту, що се зробила.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum invenerit eam inponit in umeros suos gauden

Ucraniano

А знайшовши положить на плечї собі, радїючи.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibun

Ucraniano

Коли ж буде достойно, щоб і мені йти, зо мною пійдуть.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

Ucraniano

І сьвітло у темряві сьвітить, і темрява Його не обняла.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et contristatus rex propter iusiurandum et propter simul recumbentes noluit eam contristar

Ucraniano

І зажурившись вельми цар, та задля клятьби й задля тих, що з ним сиділи, не хотів їй відмовити.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tetigit manum eius et dimisit eam febris et surrexit et ministrabat ei

Ucraniano

І приторкнувсь до руки її, й покинула пропасниця її, й вставши вона, послуговала їм.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in resurrectione ergo cuius eorum erit uxor siquidem septem habuerunt eam uxore

Ucraniano

Оце ж у воскресенню кому з них буде жінкою? сім бо мали її за жінку.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

superque eam cherubin gloriae obumbrantia propitiatorium de quibus non est modo dicendum per singul

Ucraniano

а над ним херувими слави, отїнюючі ублагальню. Про се не слїд менї говорити порізно.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adducunt autem scribae et Pharisaei mulierem in adulterio deprehensam et statuerunt eam in medi

Ucraniano

Приводять же письменники та Фарисеї до Него жінку, схоплену в перелюбі, і, поставивши її посередині,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dans autem illi manum erexit eam et cum vocasset sanctos et viduas adsignavit eam viva

Ucraniano

Подавши їй руку, підвів її, покликавши ж сьвятих та вдовиць, поставив її перед ними живу.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deinde dicit discipulo ecce mater tua et ex illa hora accepit eam discipulus in su

Ucraniano

Опісля рече ученику: Оть, мати твоя. І з тієї години узяв її ученик до себе.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accedens elevavit eam adprehensa manu eius et continuo dimisit eam febris et ministrabat ei

Ucraniano

І приступивши Він, підвів її, взявши за руку її; й покинула її пропасниця зараз; і послугувала вона їм.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non cognoscebat eam donec peperit filium suum primogenitum et vocavit nomen eius Iesu

Ucraniano

і не знав її, аж поки вона вродила сина свого перворідня, і дав йому імя Ісус.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite

Ucraniano

і другий узяв її, та й він не зоставив насіння; і третій також так.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

id est simul consolari in vobis per eam quae invicem est fidem vestram atque mea

Ucraniano

се ж єсть утішитись укупі з вами спільною вірою вашою і моєю.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in resurrectione ergo cum resurrexerint cuius de his erit uxor septem enim habuerunt eam uxore

Ucraniano

Оце ж у воскресенню, як воскреснуть, которого з них буде жінка? семеро бо мали її за жінку.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati

Ucraniano

і ради того мусить, як за людей, так за себе приносити за гріхи.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

Iesus autem dixit sinite eam quid illi molesti estis bonum opus operata est in m

Ucraniano

Ісус же рече: Оставте її. На що завдаєте їй жалю ? добре діло вчинила на мені.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

Ioseph autem vir eius cum esset iustus et nollet eam traducere voluit occulte dimittere ea

Ucraniano

Йосиф же, чоловік її, будучи праведний, і не хотячи ославити її, хотїв був потай відпустити її.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et acceperunt eam similiter septem et non reliquerunt semen novissima omnium defuncta est et mulie

Ucraniano

І брали її семеро, та й не зоставили насіння; остання з усіх умерла й жінка.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK