Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
natique sunt ei septem filii et tres filia
yaye loo ndoda igqibelele, ithe tye, imoyika uthixo, ityeka ebubini. yazalelwa oonyana abasixhenxe neentombi ezintathu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
confusa est filia aegypti et tradita in manu populi aquiloni
intombi eyiyiputa ihlazekile, inikelwe esandleni sabantu belasentla.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait illi propter hunc sermonem vade exiit daemonium de filia tu
wathi kuyo, ngenxa yelo zwi, hamba; idemon iphumile entombini yakho.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ipse dixit illi filia fides tua te salvam fecit vade in pac
uthe ke yena kuyo, yomelela, ntombi yam, ukholo lwakho lukuphilisile; hamba ngoxolo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filia babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobi
ilanga lilawule emini: ngokuba ingunaphakade inceba yakhe;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia
uyehoyada wamzekela abafazi ababini; wazala oonyana neentombi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die autem natalis herodis saltavit filia herodiadis in medio et placuit herod
ke kaloku, kwakubon ukuba kwenziwa isikhumbuzo sokuzalwa kukaherode, yathi intombi kaherodiya yangqungqa esazulwini, yamkholisa uherode.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audi filia et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populum tuum et domum patris tu
wasinikela njengeegusha ezidliwayo; wasichitha-chitha ezintlangeni;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erat autem mulier gentilis syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret de filia eiu
yaye ke kaloku intokazi leyo ingumgrikekazi, umsirofenikikazi ngokuzalwa. yacela kuye ukuba ayikhuphe idemon entombini yayo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru
kuthi esathetha yena, kufike abakulomphathi wendlu yesikhungu, besithi, intombi yakho ifile; usamkhathazelani na umfundisi?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque ingressus esset et comederet bibissetque ait ite videte maledictam illam et sepelite eam quia filia regis es
wangena, wadla, wasela; wathi, khanimvelele laa mqalekiswakazi, nimngcwabe; ngokuba yintombi yokumkani.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accepit ergo adhuc concubinas et uxores de hierusalem postquam venerat de hebron natique sunt david et alii filii et filia
udavide wabuya wazeka abafazi namashweshwe eyerusalem, emveni kokusuka kwakhe ehebron; wabuya wazalelwa oonyana neentombi udavide.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambulavitque in viis regum israhel sicut egerat domus ahab filia quippe ahab erat uxor eius et fecit malum in conspectu domin
wahamba ngendlela yookumkani bakwasirayeli, njengoko yenza ngako indlu ka-ahabhi; ngokuba wayezeke intombi ka-ahabhi; wenza ububi emehlweni kayehova.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dividentur pater in filium et filius in patrem suum mater in filiam et filia in matrem socrus in nurum suam et nurus in socrum sua
kuya kubambana uyise nonyana, unyana noyise; unina nentombi, intombi nonina; uninazala nomolokazana, umolokazana noninazala.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duxerunt autem abram et nahor uxores nomen autem uxoris abram sarai et nomen uxoris nahor melcha filia aran patris melchae et patris iescha
uabram nonahore bazeka abafazi; igama lomka-abram lalingusarayi; igama lomkanahore lalingumilka, intombi kaharan, usomilka, usoyiska.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: