Você procurou por: lucem (Latim - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Xhosa

Informações

Latin

lucem

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Xhosa

Informações

Latim

in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus advenia

Xhosa

izandla zozibini uzigubungela ngombane, awuwisele umthetho ngokochanayo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Xhosa

kuba ndathemba okulungileyo, kweza okubi; ndalinda ukukhanya, kweza isithokothoko.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra

Xhosa

wakubona ke uthixo ukukhanya ukuba kulungile, wahlula uthixo phakathi kokukhanya nobumnyama.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Xhosa

wathi uthixo ukukhanya yimini, wathi ubumnyama bubusuku. kwahlwa, kwasa: yangumhla wokuqala.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora

Xhosa

mazibe mnyama iinkwenkwezi zomso wabo obomvu; mabulinde ukufika kokukhanya, kungabikho; bungaziboni iinkophe zesifingo;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea

Xhosa

ke ngoku akubonwa kukhanya kukhazimlayo, kusesibhakabhakeni; kudlula umoya, lise.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Xhosa

wenyuka ke, waqhekeza isonka, wadla; kananjalo waxoxa ngokwaneleyo kwada kwasa, wemka njalo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Xhosa

iinyembezi zam zaba kukudla kwam imini nobusuku, bakuthi kum imihla yonke, uphi na uthixo wakho?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu

Xhosa

aliyi kuba satshona ilanga lakho, ingafi nenyanga yakho; kuba uyehova uya kuba sisikhanyiso esingunaphakade kuwe, zizaliseke iimini zesijwili sakho.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce

Xhosa

ndibazeleni indlebe, bantu bam; ndibekeleni indlebe, sizwe sam; ngokuba isiyalelo siya kuphuma kum, ndilizinzise isiko lam, ukuba libe sisikhanyiso sezizwe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iram domini portabo quoniam peccavi ei donec iudicet causam meam et faciat iudicium meum educet me in lucem videbo in iustitiam eiu

Xhosa

ukujala kukayehova ndiya kukuthwala, kuba ndonile kuye, ade andithethelele etyaleni lam, andilungisele; uya kundikhuphela ekukhanyeni; ndiya kububona ubulungisa bakhe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amaru

Xhosa

yeha, abathi okubi kulungile, okulungileyo kubi; abamisa ubumnyama endaweni yokukhanya, ukukhanya endaweni yobumnyama; abamisa ubukrakra endaweni yobumnandi, ubumnandi endaweni yobukrakra!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

Xhosa

noko ke ehleli nje uyehova, uthixo kasirayeli, ondithinteleyo andenza nto imbi, ukuba ubungangxamanga uze kundikhawulela, inene, ngekungadanga kuse ngomso kusasele kwanabhali into eyindoda.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Xhosa

ndozihambisa iimfama ngendlela ezingayaziyo, ndizinyathelise kwiingqushu ezingazaziyo; ubumnyama ndibenza ukukhanya phambi kwazo, iindawo ezimagqagala zibe zithabazi. zizo ezo izinto endiya kuzenza, ndingazishiyi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,085,075 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK