Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
exaudi orationem ad te omnis caro venie
abalulola njengekrele ulwimi lwabo, abaxuna iintolo zabo, amazwi akrakra,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et vidit cum tribularentur et audiret orationem eoru
wabanika amazwe eentlanga, bayihlutha inzuzo yokwaphuka kwezizwe,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea
thixo, yiva umthandazo wam; wabekele indlebe amazwi omlomo wam.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris me
abanakwazi na abasebenzi bobutshinga, abathi, bebadla abantu bam, bathi badla isonka, bangamnquli uthixo?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
ndiya kuqiqa indlela yengqibelelo; uya kuza nini na kum? ndiya kuhamba ngengqibelelo yentliziyo yam phakathi kwendlu yam.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auribus percipe domine orationem meam et intende voci orationis mea
akuyi kubuya usiphilise na, abantu bakho bavuye ngawe?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm
yenza kubo njengoko wenza ngako kumamidiyan, nakusisera, nakuyabhin esihlanjeni sekishon.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore
abadla izindlu zabahlolokazi, baze ngokunyhwalaza bathandaze uzungu. abo baya kwamkela ugwebo olugqithiseleyo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et exaudies in caelo orationem eorum et preces eorum et facies iudicium eoru
yiva ke emazulwini ukuthandaza kwabo nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scio enim quia hoc mihi proveniet in salutem per vestram orationem et subministrationem spiritus iesu christ
kuba ndiyazi ukuba oku kuya kuphumelela ekusindisweni kwam, ngako ukundikhungela kwenu, nangoncedo lomoya kayesu kristu;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu
ntanda, ndinga ungathi ngezinto zonke usikeleleke uphile, njengokuba usikelelekile umphefumlo wakho.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu es enim deus meus aperiantur quaeso oculi tui et aures tuae intentae sint ad orationem quae fit in loco ist
kaloku, thixo wam, makavuleke amehlo akho, iindlebe zakho zibazele ukuthandaza okukule ndawo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apparuit autem ei dominus nocte et ait audivi orationem tuam et elegi locum istum mihi in domum sacrifici
wabonakala uyehova kusolomon ebusuku, wathi kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho; ndizinyulele le ndawo ukuba ibe yindlu yokubingelela.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu
wathandaza kuye, wathandazeka yena nguye, wakuva ukutarhuzisa kwakhe, wambuyisela eyerusalem ebukumkanini bakhe. wazi ke umanase ukuba uyehova nguye onguthixo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ostium lateris ad orationem ostium unum ad viam aquilonis et ostium unum ad viam australem et latitudinem loci ad orationem quinque cubitorum in circuit
iminyango yendawo yokwayama yayikhangele endaweni eshiyekileyo; omnye umnyango ukhangele ngentla, omnye umnyango ukhangele ngezantsi; ububanzi bendawo eshiyekileyo bebuziikubhite ezintlanu, bajikeleza ngeenxa zonke.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
revertere et dic ezechiae duci populi mei haec dicit dominus deus david patris tui audivi orationem tuam vidi lacrimam tuam et ecce sanavi te die tertio ascendes templum domin
buya uye kuthi kuhezekiya, inganga yabantu bam, utsho uyehova, uthixo kadavide uyihlo, ukuthi, ndiwuvile umthandazo wakho, ndizibonile iinyembezi zakho; uyabona, ndiya kukuphilisa; ngomhla wesithathu uya kunyuka uye endlwini kayehova;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et exaudires orationem quam servus tuus orat in eo exaudi preces famuli tui et populi tui israhel quicumque oraverit in loco isto et exaudi de habitaculo tuo id est de caelis et propitiar
phulaphula ukutarhuzisa komkhonzi wakho, nabantu bakho amasirayeli, abaya kuthandaza ngako kule ndawo; uve ke wena endaweni ohlala kuyo emazulwini, uve ke, uxolele.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu
wathi uyehova kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho nokutarhuzisa kwakho otarhuzise ngako phambi kwam. ndiyingcwalisile ke le ndlu uyakhileyo, ukuba libekwe khona igama lam kude kuse ephakadeni; aya kuba khona amehlo am nentliziyo yam imihla yonke.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fiat auris tua auscultans et oculi tui aperti ut audias orationem servi tui quam ego oro coram te hodie nocte et die pro filiis israhel servis tuis et confiteor pro peccatis filiorum israhel quibus peccaverunt tibi et ego et domus patris mei peccavimu
indlebe yakho mayikhe ibazeke, namehlo akho makhe avuleke, ukuze uwuphulaphule umthandazo womkhonzi wakho, endiwuthandazayo phambi kwakho ngoku, imini nobusuku, ngenxa yoonyana bakasirayeli, abakhonzi bakho; nokuzixela kwam izono zoonyana bakasirayeli, esone ngazo kuwe, mna nendlu kabawo sonile;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: