Você procurou por: perdere (Latim - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Xhosa

Informações

Latin

perdere

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Xhosa

Informações

Latim

nolite perdere populum caath de medio levitaru

Xhosa

musani ukusinqumla isizwe esingumzalwana wakwakehati phakathi kwabalevi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Xhosa

esithi, yoo! yini na enathi nawe, yesu wasenazarete? uze kusitshabalalisa na? ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyingcwele kathixo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicens sine quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio te qui sis sanctus de

Xhosa

wakhala ngezwi elikhulu, esithi, yoo! yini na enathi nawe, yesu wasenazarete? uze kusitshabalalisa na? ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyingcwele kathixo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unus est legislator et iudex qui potest perdere et liberare tu autem quis es qui iudicas proximu

Xhosa

mnye ummisi-mthetho, lowo unako ukusindisa nokutshabalalisa; ungubani na wena, umgwebayo omnye?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dicit eis licet sabbatis bene facere an male animam salvam facere an perdere at illi taceban

Xhosa

athi kubo, okuvumelekileyo ngesabatha kukwenza okulungileyo, kukwenza okubi, kusini na? kukusindisa, kukubulala, kusini na? ke bahlala bathi tu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego autem steti in monte sicut prius quadraginta diebus ac noctibus exaudivitque me dominus etiam hac vice et te perdere nolui

Xhosa

ndema ke mna entabeni, njengemihla yokuqala, iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mane; wandiva uyehova nangeso sihlandlo; uyehova akathanda ukukonakalisa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Xhosa

ningaboyiki abo babulala umzimba, kodwa bengenako ukuwubulala wona umphefumlo; yoyikani ke kanye lowo unako ukutshabalalisa umphefumlo kwanomzimba esihogweni somlilo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

Xhosa

wakucekisa ukuba amse izandla umordekayi yedwa; kuba ubebaxelelwe abantu bakulomordekayi; wangxamela ke uhaman ukuwatshabalalisa onke amayuda abesebukumkanini bonke buka-ahaswerosi, abantu bakulomordekayi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,016,185 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK