İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nolite perdere populum caath de medio levitaru
musani ukusinqumla isizwe esingumzalwana wakwakehati phakathi kwabalevi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de
esithi, yoo! yini na enathi nawe, yesu wasenazarete? uze kusitshabalalisa na? ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyingcwele kathixo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicens sine quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio te qui sis sanctus de
wakhala ngezwi elikhulu, esithi, yoo! yini na enathi nawe, yesu wasenazarete? uze kusitshabalalisa na? ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyingcwele kathixo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unus est legislator et iudex qui potest perdere et liberare tu autem quis es qui iudicas proximu
mnye ummisi-mthetho, lowo unako ukusindisa nokutshabalalisa; ungubani na wena, umgwebayo omnye?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dicit eis licet sabbatis bene facere an male animam salvam facere an perdere at illi taceban
athi kubo, okuvumelekileyo ngesabatha kukwenza okulungileyo, kukwenza okubi, kusini na? kukusindisa, kukubulala, kusini na? ke bahlala bathi tu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego autem steti in monte sicut prius quadraginta diebus ac noctibus exaudivitque me dominus etiam hac vice et te perdere nolui
ndema ke mna entabeni, njengemihla yokuqala, iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mane; wandiva uyehova nangeso sihlandlo; uyehova akathanda ukukonakalisa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
ningaboyiki abo babulala umzimba, kodwa bengenako ukuwubulala wona umphefumlo; yoyikani ke kanye lowo unako ukutshabalalisa umphefumlo kwanomzimba esihogweni somlilo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione
wakucekisa ukuba amse izandla umordekayi yedwa; kuba ubebaxelelwe abantu bakulomordekayi; wangxamela ke uhaman ukuwatshabalalisa onke amayuda abesebukumkanini bonke buka-ahaswerosi, abantu bakulomordekayi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: