Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondi
aphendule alumkileyo amakhosazana akheke yena aphinde kwaelakhe, ethetha yedwa, athi,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum accusaretur a principibus sacerdotum et senioribus nihil respondi
ke kaloku ekumangalelweni kwakhe ngababingeleli abakhulu namadoda amakhulu, akaphendulanga nto.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque angelus dei ad me in somnis iacob et ego respondi adsu
sathi isithunywa sikathixo kum ephupheni, yakobi; ndathi, ndilapha.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et respondi et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec domine m
ndaphendula ndathi kwisithunywa esibe sithetha nam, ziyintoni na ezi zinto, nkosi yam?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et respondi et aio ad angelum qui loquebatur in me dicens quid sunt haec domine m
ndaphendula ndathi kwisithunywa esibe sithetha nam, ziyintoni na ezi zinto, nkosi yam?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ego autem respondi quis es domine dixitque ad me ego sum iesus nazarenus quem tu persequeri
ndaphendula ke mna ndathi, ungubani na, nkosi? yathi kum, mna ndinguyesu wasenazarete, omtshutshisayo wena.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et respondi et dixi ad eum quid sunt duae olivae istae ad dextram candelabri et ad sinistram eiu
ndaphendula ndathi kuso, iyintoni na le minquma mibini, ngasekunene kwesiphatho sesibane nangasekhohlo kuso?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore
bathumela kum ngokunjalo izihlandlo zazine, ndabaphendula kwangelo lizwi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi
wathi yena, engakusindisi nje uyehova, ndokusindisa ngantoni na mna? ngesanda, ngesixovulelo sediliya, kusini na?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex aur
ndaphendula okwesibini, ndathi kuso, ziyintoni na ezi mbaxa zimbini zeminquma, zikufuphi nemiboko emibini yegolide, ethulula ioli ebugolide kuzo?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin
endathi ukubaphendula, asilosiko lamaroma ukubabala ngomntu abulawe, phambi kokuba lowo umangalelweyo akhangelane nabamangaleli bakhe, azuze nethuba lokuziphendulela ngalo ityala lakhe.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: