Você procurou por: sanguine (Latim - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Xhosa

Informações

Latin

sanguine

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Xhosa

Informações

Latim

excepto quod carnem cum sanguine non comedeti

Xhosa

yinyama yodwa enomphefumlo wayo, enegazi layo, eningasayi kuyidla.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es

Xhosa

ekuthe ngoko nowokuqala awasungulwa kungekho gazi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si ligno percussus interierit percussoris sanguine vindicabitu

Xhosa

nokuba uthe wambetha ngento engumthi osesandleni, angafayo ngayo, wafa, ungumbulali; makabulawe afe umbulali lowo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non comedetis cum sanguine non augurabimini nec observabitis somni

Xhosa

ize ningadli nto inegazi. ize ningahlabi sihlabo; ize ningabi ngamatola.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat

Xhosa

kuba akunakwenzeka ukuthi igazi leenkomo neleebhokhwe lisuse izono.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Xhosa

nomnquba ke, nazo zonke iimpahla zombuso, wazifefa ngokunjalo ngegazi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

inferet sacerdos qui unctus est de sanguine eius in tabernaculum testimoni

Xhosa

umbingeleli othanjisiweyo woyizisa inxalenye yegazi lenkunzi entsha ententeni yokuhlangana;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habentes itaque fratres fiduciam in introitu sanctorum in sanguine christ

Xhosa

ngoko, bazalwana, sinokungafihlisi nje ukungena kweyona ngcwele ngalo igazi likayesu,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius verbum de

Xhosa

yena wayethiwe wambu ngengubo ethiwe nkxu egazini; igama lakhe kuthiwa ngulizwi likathixo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine

Xhosa

yabona, izikhulu zakwasirayeli, saseso ngokwengalo yaso, zibe zikuwe, ukuze ziphalaze igazi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tinguens digitum in sanguine eius asperget contra fores tabernaculi septem vicibu

Xhosa

wocaphula ke uelazare umbingeleli egazini lalo ngomnwe wakhe, alifefe ngaphambili ententeni yokuhlangana izihlandlo ezisixhenxe;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi

Xhosa

litshiswe ithokazi phambi kwakhe, sitshiswe isikhumba salo, nenyama yalo, negazi lalo, ndawonye nomswane walo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru

Xhosa

nithi, ukuba sasikho thina ngemihla yoobawo, singe singabanga nabudlelane nabo ngegazi labaprofeti.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alium autem vivum cum ligno cedrino et cocco et hysopo tinguet in sanguine passeris immolat

Xhosa

ayithabathe intaka ephilileyo, nomsedare, noboya obubomvu, nehisope, azithi nkxu, ndawonye nentaka ephilileyo, egazini lentaka exhelelwe phezu kwamanzi aphilileyo;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Xhosa

egazini labahlatyiweyo, emanqatheni amagorha, isaphetha sikayonatan besingabuyi umva, ikrele likasawule belingabuyi lilambatha.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a sanguine abel usque ad sanguinem zacchariae qui periit inter altare et aedem ita dico vobis requiretur ab hac generation

Xhosa

lithabathela egazini lika-abheli, lide lizise egazini likazekariya, owatshabalalela phakathi kwesibingelelo nendawo eyingcwele. ewe, ndithi kuni, liya kumenywa kwesi sizukulwana.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de his autem qui crediderunt ex gentibus nos scripsimus iudicantes ut abstineant se ab idolis immolato et sanguine et suffocato et fornication

Xhosa

kodwa ngazo iintlanga ezikholiweyo, sabhala sagqiba kwelokuba zingabambi nto injalo; kuphela ibe kukuzigcina entweni ebingelelwe izithixo, nasegazini, nasentweni ekrwitshiweyo, nasembulweni.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque mactaverit hircum pro peccato populi inferet sanguinem eius intra velum sicut praeceptum est de sanguine vituli ut aspergat e regione oracul

Xhosa

woyixhela inkunzi yebhokhwe yedini lesono eyeyabantu, alise igazi layo ngaphaya komkhusane, alenze igazi layo njengoko walenzayo igazi lenkunzi entsha yenkomo, alifefe esihlalweni sokucamagusha nangaphambili kwesihlalo sokucamagusha;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adsumensque sacerdos de sanguine hostiae quae immolata est pro delicto ponet super extremum auriculae dextrae eius qui mundatur et super pollices manus dextrae et pedi

Xhosa

wocaphula umbingeleli egazini ledini letyala, adyobhe umbingeleli esithinzini sendlebe yasekunene yalowo uzihlambululayo, nasesithupheni sesandla sakhe sokunene, nakubhontsi wonyawo lwakhe lwasekunene.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eo quod dereliquerint me et alienum fecerint locum istum et libaverint in eo diis alienis quos nescierunt ipsi et patres eorum et reges iuda et repleverunt locum istum sanguine innocentiu

Xhosa

ngenxa enokuba bendishiyile mna, bayenza eyasemzini le ndawo baqhumisela thixweni bambi abangabaziyo, bona, nooyise, nookumkani bakwayuda, bayizalisa le ndawo ngegazi labamsulwa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,357,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK