İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
excepto quod carnem cum sanguine non comedeti
yinyama yodwa enomphefumlo wayo, enegazi layo, eningasayi kuyidla.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es
ekuthe ngoko nowokuqala awasungulwa kungekho gazi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si ligno percussus interierit percussoris sanguine vindicabitu
nokuba uthe wambetha ngento engumthi osesandleni, angafayo ngayo, wafa, ungumbulali; makabulawe afe umbulali lowo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non comedetis cum sanguine non augurabimini nec observabitis somni
ize ningadli nto inegazi. ize ningahlabi sihlabo; ize ningabi ngamatola.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat
kuba akunakwenzeka ukuthi igazi leenkomo neleebhokhwe lisuse izono.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi
nomnquba ke, nazo zonke iimpahla zombuso, wazifefa ngokunjalo ngegazi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inferet sacerdos qui unctus est de sanguine eius in tabernaculum testimoni
umbingeleli othanjisiweyo woyizisa inxalenye yegazi lenkunzi entsha ententeni yokuhlangana;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habentes itaque fratres fiduciam in introitu sanctorum in sanguine christ
ngoko, bazalwana, sinokungafihlisi nje ukungena kweyona ngcwele ngalo igazi likayesu,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius verbum de
yena wayethiwe wambu ngengubo ethiwe nkxu egazini; igama lakhe kuthiwa ngulizwi likathixo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine
yabona, izikhulu zakwasirayeli, saseso ngokwengalo yaso, zibe zikuwe, ukuze ziphalaze igazi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et tinguens digitum in sanguine eius asperget contra fores tabernaculi septem vicibu
wocaphula ke uelazare umbingeleli egazini lalo ngomnwe wakhe, alifefe ngaphambili ententeni yokuhlangana izihlandlo ezisixhenxe;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi
litshiswe ithokazi phambi kwakhe, sitshiswe isikhumba salo, nenyama yalo, negazi lalo, ndawonye nomswane walo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru
nithi, ukuba sasikho thina ngemihla yoobawo, singe singabanga nabudlelane nabo ngegazi labaprofeti.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alium autem vivum cum ligno cedrino et cocco et hysopo tinguet in sanguine passeris immolat
ayithabathe intaka ephilileyo, nomsedare, noboya obubomvu, nehisope, azithi nkxu, ndawonye nentaka ephilileyo, egazini lentaka exhelelwe phezu kwamanzi aphilileyo;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani
egazini labahlatyiweyo, emanqatheni amagorha, isaphetha sikayonatan besingabuyi umva, ikrele likasawule belingabuyi lilambatha.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a sanguine abel usque ad sanguinem zacchariae qui periit inter altare et aedem ita dico vobis requiretur ab hac generation
lithabathela egazini lika-abheli, lide lizise egazini likazekariya, owatshabalalela phakathi kwesibingelelo nendawo eyingcwele. ewe, ndithi kuni, liya kumenywa kwesi sizukulwana.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de his autem qui crediderunt ex gentibus nos scripsimus iudicantes ut abstineant se ab idolis immolato et sanguine et suffocato et fornication
kodwa ngazo iintlanga ezikholiweyo, sabhala sagqiba kwelokuba zingabambi nto injalo; kuphela ibe kukuzigcina entweni ebingelelwe izithixo, nasegazini, nasentweni ekrwitshiweyo, nasembulweni.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque mactaverit hircum pro peccato populi inferet sanguinem eius intra velum sicut praeceptum est de sanguine vituli ut aspergat e regione oracul
woyixhela inkunzi yebhokhwe yedini lesono eyeyabantu, alise igazi layo ngaphaya komkhusane, alenze igazi layo njengoko walenzayo igazi lenkunzi entsha yenkomo, alifefe esihlalweni sokucamagusha nangaphambili kwesihlalo sokucamagusha;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adsumensque sacerdos de sanguine hostiae quae immolata est pro delicto ponet super extremum auriculae dextrae eius qui mundatur et super pollices manus dextrae et pedi
wocaphula umbingeleli egazini ledini letyala, adyobhe umbingeleli esithinzini sendlebe yasekunene yalowo uzihlambululayo, nasesithupheni sesandla sakhe sokunene, nakubhontsi wonyawo lwakhe lwasekunene.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eo quod dereliquerint me et alienum fecerint locum istum et libaverint in eo diis alienis quos nescierunt ipsi et patres eorum et reges iuda et repleverunt locum istum sanguine innocentiu
ngenxa enokuba bendishiyile mna, bayenza eyasemzini le ndawo baqhumisela thixweni bambi abangabaziyo, bona, nooyise, nookumkani bakwayuda, bayizalisa le ndawo ngegazi labamsulwa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: