Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
piegādājamo daudzumu;
la cantidad que debe entregarse;
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) piegādājamo daudzumu;
a) la cantidad que debe entregarse;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
piegādājamo gatavo produktu;
el producto acabado que vaya a entregarse;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
a) piegādājamo gala produktu;
a) el producto acabado que vaya a entregarse;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) piegādājamo izejvielu daudzumi;
c) las cantidades de materias primas que se suministrarán;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) pārstrādei piegādājamo izejvielu daudzumi;
c) las cantidades de materia prima que deban entregarse para transformación;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
piegādājamo cukurbiešu minimālo cukura saturu;
un contenido mínimo de azúcar para la remolacha que se entregue;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diapazonu nosaka, ņemot vērā piegādājamo preču veidu.
dichos límites se determinarán en función de las características de los productos que deban suministrarse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
iekšzemes mazo un uz paletēm piegādājamo kravu piegādes pakalpojumi,
servicios nacionales de entrega de mercancías ligeras/mercancías en paletas;
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) piegādājamo produktu veids un to uzturvērtība saistībā ar darījuma pamatojumu;
b) el tipo de productos objeto de distribución y su valor nutritivo, en relación con la motivación de la operación;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Šāda kontrole attiecas uz piegādājamo preču daudzumu, kvalitāti, sanitāro stāvokli, iepakojumu un marķējumu.
los controles se referirán a la cantidad, la calidad, el estado sanitario, el acondicionamiento y el marcado del suministro.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a) piegādājamo produktu tipu un daudzumu, izteiktu gan tīrsvarā, gan baltā cukura ekvivalentā;
a) la naturaleza y la cantidad de los productos que se vayan a entregar, expresada en peso neto y en equivalente de azúcar blanco;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"konkursa uzaicinājumā norāda piegādājamā produkta veidu un īpašības."
« el anuncio determinará de manera precisa la naturaleza y las características del producto que deberá suministrarse. ».
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível