A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
& neveiksme:
messages d'échecs & #160;:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
m=neveiksme
m=Échec
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neveiksme dažiem
pas de chance pour certains
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
n neveiksme n (%)
n rechute n (%)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viroloģiska neveiksme itt * #
echec virologique itt/e*#
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Šāda neveiksme būtu nepieņemama.
cela serait inacceptable.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viroloģiska neveiksme (hiv rns
echec virologique
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viroloģiska neveiksme itt/e*#
echec virologique itt/e*#
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viroloģiska neveiksme itt/ e * #
proportion avec cv < 50 copies/ml à la semaine 48, itt/e#
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
viroloģiska neveiksme ārstēšanas laikā
echec virologique pendant le traitement‡
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
problēmjautājums: lisabonas stratēģijas neveiksme
les enjeux – l’échec de la stratégie de lisbonne
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viroloģiska neveiksme un rezistences attīstība
echec virologique et développement de résistance
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
virusoloģiskās ārstēšanas neveiksme (visi pacienti)
Échec virologique (ensemble des patients)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
virusolo- ģiskā neveiksme ārstēšanas laikā
Échec virologi- que sous traitement
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viroloģiska neveiksme (hiv rns > 200 kopijas/ ml)
echec virologique (arn – vih > 200
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
atbildreakcijas definīcija: nepabeidza = neveiksme (nc = f).
virologique confirmée (rvc), non complète = echec (nc = f).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anc=f (izstājies=neveiksme – noncompleter=failure)
anc=e (non complet = échec)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ldif analizators cieta neveiksmi.
Échec de l'analyseur ldif.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: