Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
norvēģu valoda
norwegian
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kandidāti var nodrošināt nepieciešamo dokumentu tulkojumu angļu vai norvēģu valodā kopā ar ociāli apstiprinātām kopijām.
applicants can provide the necessary translation of their documents into english or norwegian, together with cer-tied copies.
Šī grāmata pieejama drukātā formātā visās es ociālajās valodās, kā arī islandiešu un norvēģu valodā.
this publication is available in printed format in all eu ocial languages as well as in icelandic and norwegian.
lēmuma nr. 165 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas pievienots atbilstīgiem šī lēmuma tulkojumiem, ir autentisks.
the texts of decision no 165 in the icelandic and norwegian languages, which are annexed to the respective language versions of this decision, are authentic.
lēmuma nr. 156 teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas pievienoti šā lēmuma redakcijām attiecīgajās valodās, ir autentiski.
the texts of decision no 156 in the icelandic and norwegian languages, which are annexed to the respective language versions of this decision, are authentic.
eiropas kopienu oficiālā vēstneša eez pielikumā publicējamais lēmuma 2001/738/ek teksts norvēģu valodā ir autentisks.
the text of decision 2001/738/ec in the norwegian language, to be published in the eea supplement to the official journal of the european communities, shall be authentic.
komisijas lēmuma 98/594/ek teksts norvēģu valodā, kas pievienots atbilstīgam šā lēmuma tulkojumam, ir autentisks.
the text of decision 98/594/ec in the norwegian language, which is annexed to the norwegian language version of this decision, is authentic.
lēmuma 2000/629/ek teksts norvēģu valodā, kas publicējams eiropas kopienu oficiālā vēstneša eez papildinājumā, ir autentisks.
the text of decision 2000/629/ec in the norwegian language, to be published in the eea supplement to the official journal of the european communities, shall be authentic.