Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kociŅa kgs
viesturs kociŅŠ
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kociŅa kgs
viesturs kociŅŠ
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viesturs kociŅa kgs
viesturs kociŅŠ
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konču uz kociņa?
ein lutscher?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kociŅa kgs (lv - i)
kocins (lv-i)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nē, mana gaļa - uz tava kociņa.
sauft, ihr wichser.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kas tu esi, smadzenes uz kociņa?
oder sind sie hirntot?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
krekác kgs (62. pants – kociņa kgs) (sk-i)
krekác (sk-i) (für kociņš, art. 62 go)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
krekÁČ (aizstāj kociŅa kgu, 62. pants) (sk-i)
krekÁČ (sk-i) (für kociŅŠ, art. 62 go)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pārbaudi baziliku ik pēc pāris dienām un uz konfektes kociņa atzīmē, cik garš tas izaudzis. 4.
alle paar tage nach dem basilikum sehen und auf dem lutscherstiel markieren, wie hoch die pflänzchen gewachsen sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cveto stantic (aizstāj viesturu kociņa kgu — 62. pants) (si–i)
stantic (für herrn kocins, art. 62 go) (sl/i)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. 1. panta 11. punkts eiropas parlamenta un padomes 1998. gada 22. jūnija direktīvā 98/34/ek, kas nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā un noteikumus attiecībā uz informācijas sabiedrības pakalpojumiem, ko groza 1998. gada 20. jūlija eiropas parlamenta un padomes direktīva 98/48/ek, ir jāinterpretē tādējādi, ka tāda valsts tiesību norma kā 2001. gada 23. marta vides likuma nr. 93/2001 19. pants, ciktāl ar to aizliedz tirgot vates kociņus, kas nav izgatavoti no izejvielām, kuras atbilstoši valsts standartiem ir bioloģiski noārdāmas, ir tehnisks noteikums;
1. artikel 1 nummer 11 der richtlinie 98/34/eg des europäischen parlaments und des rates vom 22. juni 1998 über ein informationsverfahren auf dem gebiet der normen und technischen vorschriften in der durch die richtlinie 98/48/eg des europäischen parlaments und des rates vom 20. juli 1998 geänderten fassung ist dahin auszulegen, dass eine nationale gesetzesvorschrift wie artikel 19 der gesetzes nr. 93 vom 23. märz 2001 über die umwelt eine technische vorschrift darstellt, soweit sie die vermarktung von wattestäbchen verbietet, die nicht aus biologisch abbaubaren stoffen gemäß einer nationalen norm hergestellt sind.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: