Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iš girios atsklinda paukščių giesmės ir ištirpsta dangaus žydrynėje.
aus dem wald steigen vogelstimmen auf, die sich allmählich in den weiten des blauen himmels verlieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cddb naudojamas informacijos gavimui, pavyzdžiui, apie atlikėją, albumo ir dainos pavadinimą cd diskuose
cddb wird für die suche nach album-, lied- und interpreten-namen bei cds benutzt
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
…padėti gali ir daina
… gelegentlich mit einer gesangseinlage
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iš jų skambės padėkos giesmės ir linksmas klegesys. aš juos padauginsiu, jų nebebus keletas. aš pašlovinsiu juos, jie nebebus niekinami.
und soll von dannen herausgehen lob-und freudengesang; denn ich will sie mehren und nicht mindern, ich will sie herrlich machen und nicht geringer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mozė užrašė šią giesmę ir jos išmokė izraelitus.
also schrieb mose dieses lied zur selben zeit und lehrte es die kinder israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezekijas įsakė aukoti ant aukuro deginamąją auką. prasidėjus deginamosios aukos aukojimui, suskambėjo viešpaties giesmės ir trimitai, pritariant karaliaus dovydo muzikiniams instrumentams.
und hiskia hieß brandopfer tun auf dem altar. und um die zeit, da man anfing das brandopfer, fing auch der gesang des herrn und die drommeten und dazu mancherlei saitenspiel davids, des königs israels.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aš girsiu dievo vardą giesme ir dėkodamas aukštinsiu jį.
ich will den namen gottes loben mit einem lied und will ihn hoch ehren mit dank.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad garsiai giedočiau padėkos giesmę ir skelbčiau tavo nuostabius darbus.
da man hört die stimme des dankens, und da man predigt alle deine wunder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naktį prisimenu giesmę ir mąstau savo širdyje, mano dvasia vis tyrinėja:
ich denke des nachts an mein saitenspiel und rede mit meinem herzen; mein geist muß forschen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
girkite viešpatį! viešpačiui giedokite naują giesmę ir gyrių šventųjų bendruomenėje.
halleluja! singet dem herrn ein neues lied; die gemeinde der heiligen soll ihn loben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
taigi dabar užrašyk šitą giesmę ir liepk izraelitams išmokti ją giedoti, kad man šita giesmė būtų liudijimas prieš izraelitus.
so schreibt euch nun dies lied und lehret es die kinder israel und legt es in ihren mund, daß mir das lied ein zeuge sei unter den kindern israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
_ tradicine kult �ra, prasid _jo vietos muzikos ir dain � rene- jo vietos muzikos ir dain
die finanzierung durch leader+ traf den
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.