Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Šios operacijos atžvilgiu nebuvo atliktas joks poveikio aplinkai įvertinimas, pažeidžiant net pačius airijos teisės aktų reikalavimus.
die arbeiten seien jedoch keiner umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen worden, was auch den anforderungen der irischen vorschriften widerspreche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeigu ji rimtai ir sistemingai pažeidė šiame reglamente nustatytus reikalavimus.
die ccp hat in schwerwiegender weise und systematisch gegen die anforderungen dieser verordnung verstoßen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pažeidžia įsipareigojimus, nustatytus pagal 5 straipsnio arba 13 straipsnio 1 dalies reikalavimus.
einer nach artikel 5 oder artikel 13 absatz 1 erteilten auflage zuwiderhandeln.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) pažeidžia sutarties 85 straipsnio 1 dalies arba 86 straipsnio reikalavimus; arba
a) gegen artikel 85 absatz 1 oder artikel 86 des vertrages verstoßen oder
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
b) pažeidžia įsipareigojimus, nustatytus pagal šio reglamento 6 straipsnio 1 dalies reikalavimus.
b) einer nach artikel 6 absatz 1 erteilten auflage zuwiderhandeln.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeigu antro patikrinimo metu nustatoma, kad grupė vėl pažeidė reikalavimus, jai naikinamas pripažinimas.
die anerkennung wird der erzeugergemeinschaft entzogen, wenn bei einer zweiten kontrolle ein erneuter verstoß festgestellt wurde.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
š iuo atsakomybės apribojimu nesiekiama apriboti ecb atsakomybę, pažeidžiant taikomus nacionalinės teisės reikalavimus, ar neprisiimti atsakomybės tais atvejais, kai tokia teisė atsakomybę numato.
mit der vorliegenden haftungsausschlussklausel wird nicht bezweckt, die haftung der ezb entgegen den einschlägigen nationalen rechtsvorschriften einzuschränken oder sie in fällen auszuschließen, in denen ein ausschluss nach diesen rechtsvorschriften nicht möglich ist.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pažeidžia sutarties 85 straipsnio 1 dalies arba 86 straipsnio reikalavimus arba nesilaiko pagal šio reglamento 7 straipsnį numatytų įsipareigojimų;
gegen artikel 85 absatz 1 oder artikel 86 des vertrages verstoßen oder einer verpflichtung nach artikel 7 dieser verordnung nicht nachkommen,
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ši valstybių narių kompetencija galėtų būti susijusi su pažeidžiančiu privatumą duomenų tvarkymu, ir todėl reikėtų nustatyti labai griežtus tokios kompetencijos reikalavimus.
diese befugnisse der mitgliedstaaten könnten eine in die persönlichkeitsrechte eingreifende verarbeitung beinhalten und sollten daher an sehr strenge bedingungen geknüpft sein.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) pažeidžia sutarties 85 straipsnio 1 dalies arba 86 straipsnio reikalavimus arba nesilaiko pagal šio reglamento 7 straipsnį numatytų įsipareigojimų;
a) gegen artikel 85 absatz 1 oder artikel 86 des vertrages verstossen oder einer verpflichtung nach artikel 7 dieser verordnung nicht nachkommen,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
valstybės narės užtikrina, kad būtų paskelbti operatorių ir orlaivių naudotojų, kurie pažeidė reikalavimus pagal šią direktyvą atsisakyti pakankamo skaičiaus leidimų, pavadinimai.
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die namen der betreiber und luftfahrzeugbetreiber, die gegen die verpflichtungen gemäß dieser richtlinie zur abgabe einer ausreichenden anzahl von zertifikaten verstoßen, veröffentlicht werden.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. valstybės narės užtikrina, kad būtų paskelbti operatorių, kurie pažeidė reikalavimus pagal 12 straipsnio 3 dalį atsisakyti pakankamo skaičiaus leidimų, pavadinimai.
(2) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die namen der betreiber, die gegen die verpflichtungen nach artikel 12 absatz 3 zur abgabe einer ausreichenden anzahl von zertifikaten verstoßen, veröffentlicht werden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4.11 be to stebina ir aiškumo dėl įgaliojimų delegavimo trukmės stoka, juo labiau kad pastarojo meto praktika rodo tendenciją neapibrėžti delegavimo trukmės taip pažeidžiant reikalavimą pateikti ataskaitą dėl naudojimosi deleguotais įgaliojimais.
4.11 auch die unbestimmtheit im hinblick auf die dauer der Übertragung kann nur erstaunen, vor allem wenn man bedenkt, dass in letzter zeit verstärkt befugnisübertragungen auf unbestimmte dauer beschlossen werden, ohne die vorgeschriebenen berichte über die ausübung der übertragenen befugnisse vorzulegen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kitas ūkininkas slovėnijoje pažeidė reikalavimus, kurie buvo susiję su trimis teisės aktais: nitratų direktyva, gyvūnų identifikavimo ir registracijos reglamentu ir maisto ir pašarų teisės aktų reglamentu.
ein anderer betriebsinhaber in slowenien hatte gegen anforderungen verstoßen, die sich aus drei rechtsakten ergaben, nämlich der nitratrichtlinie, der verordnung über die kennzeichnung und registrierung von tieren und der verordnung über das lebensmittel- und futtermittelrecht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vėžys pažeidžiantis limfinę sistemą;
krebs, der das lymphsystem betrifft;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.