Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tai reiškia, kad nacionalinis teismas iš
it follows
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teisingumo teismas iš tikrųjų yra taip nusprendęs.
the court has indeed ruled to that effect.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaip yra nusprendęs teisingumo teismas, iš direktyvos 91/414 konstatuojamųjų
as the court has stated, it is apparent from the reasons underlying directive 91/414 that it has the objective, firstly, of removing
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nors, kaip konstatavo teisingumo teismas, iš esmės baudžiamieji įstatymai, kaip ir
the court then established that the purpose of the framework agreement was to enhance maritime safety and to improve protection of the marine environment against ship-source pollution.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be to, es viešai ir tiesiogiai irano valdžios institucijoms išk�l�klausim�d�l keli�žmogaus teisi�pažeidimo atvej�.
the eu has also raised a number of human rights cases, publicly as well as directly with the iranian authorities.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ir teisingumo teismas, ir pirmosios instancijos teismas iš savo narių trejiems metamsišsirenka savo pirmininką.
the court of justice and the court of first instance each have a president, chosen bytheir fellow judges to serve for a term ofthree years.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės nori sužinoti, kam atitenka įrodinėjimo našta dėl tarifų
the referring court is, basically, seeking to ascertain where the burden of proof that rates have been set on the basis of
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keisdami pleistrus, sen j nupl škite iš l to.
when changing the patch, remove the old patch slowly.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bendrasis teismas iš dalies panaikina komisijos sprendimą, kuriuo konstatuojamas kolektyvinio autorių teisių administravimo organizacijų sudarytas kartelis
the general court partially annuls the commission decision finding anti-competitive conduct on the part of copyright collecting societies
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kai nacionalinio teismo pateiktas klausimas yra susijęs su bendrijos teisės aiškinimu, teisingumo teismas iš esmės privalo priimti sprendimą 4.
where questions submitted by a national court concern the interpretation of community law, the court is, in principle, bound to give a ruling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teismas, iš kurio reikalaujama atsisakyti teismingumo, gali sustabdyti savo nagrinėjamas bylas, jeigu kito teismo teismingumasyra ginčijamas;
the court which would be required to decline jurisdiction may stay its proceedings if the jurisdiction of the other court is contested;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
2005 m. gruodžio 6 d. priimtu sprendimu3 teisingumo teismas iš esmės palaikė es institucijų ginamą poziciją, ypač dėl direktyvos galiojimo.
in its judgment handed down on 6 december 20053 the court of justice largely supported the position of the eu institutions, not least as regards the validity of the directive.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaip nurodyta sprendime 2000/392/eb ir patvirtino pirmosios instancijos teismas, iš esmės reikia atlyginti už visą perkeltą turtą.
as determined in decision 2000/392/ec and confirmed by the court of first instance, remuneration is, in principle, payable on the entire value of the transferred assets. this approach was applied in the westlb case and upheld by the court.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaip teigiama sprendime 2000/392/eb ir yra patvirtinęs pirmosios instancijos teismas, iš esmės būtina atlyginti visą perkelto turto vertę.
in principle, remuneration is payable on the entire value of the transferred assets. this approach was applied in decision 2000/392/ec and upheld by the court of first instance.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaip buvo taikyta westlb atveju ir kaip patvirtinta pirmosios instancijos teismo, iš esmės būtina atlyginti už visą perkelto turto vertę.
as in the westlb case and as has been confirmed by the court, remuneration is basically payable in respect of the entire value of the assets transferred.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.