Você procurou por: įsakęs (Lituano - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Norwegian

Informações

Lithuanian

įsakęs

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Norueguês

Informações

Lituano

mozė suskaitė juos, kaip viešpats buvo įsakęs.

Norueguês

så mønstret moses dem efter herrens ord, som det var befalt ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

izraelitai padarė visa, ką viešpats buvo įsakęs mozei.

Norueguês

og israels barn gjorde så; de gjorde i ett og alt således som herren hadde befalt moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

jo sūnūs padarė taip, kaip tėvas jiems buvo įsakęs.

Norueguês

og hans sønner gjorde med ham således som han hadde pålagt dem;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

juos suskaitė mozė ir aaronas, kaip viešpats buvo įsakęs mozei.

Norueguês

så mange var de som blev mønstret i kahatittenes ætter, alle de som tjente ved sammenkomstens telt, og som moses og aron mønstret efter herrens ord ved moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

geršono sūnus suskaitė mozė ir aaronas, kaip viešpats buvo įsakęs.

Norueguês

så mange var de som blev mønstret i gersonittenes ætter, alle de som tjente ved sammenkomstens telt, og som moses og aron mønstret efter herrens ord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

merario sūnus suskaitė mozė ir aaronas, kaip viešpats buvo įsakęs mozei.

Norueguês

så mange var de som moses og aron mønstret i merarittenes ætter efter herrens ord ved moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

susitikimo palapinės darbai buvo baigti; izraelitai padarė visa, ką viešpats buvo įsakęs mozei.

Norueguês

således blev hele arbeidet med tabernaklet, sammenkomstens telt, fullendt. israels barn gjorde det i ett og alt således som herren hadde befalt moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

sirijos karalius buvo įsakęs savo trisdešimt dviem kovos vežimų viršininkams nepulti nieko, tik izraelio karalių.

Norueguês

men kongen i syria hadde befalt sine to og tretti vogn-høvedsmenn: i skal ikke stride mot nogen, hverken liten eller stor, bare mot israels konge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

ant kurio degino kvapnius smilkalus, kaip viešpats įsakė mozei.

Norueguês

og brente velluktende røkelse på det, således som herren hadde befalt moses

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,362,741 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK