Você procurou por: nebendradarbiavusių (Lituano - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Czech

Informações

Lithuanian

nebendradarbiavusių

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Tcheco

Informações

Lituano

c) nebendradarbiavusių kinijos įmonių elgsena (apimtis ir kainos)

Tcheco

c) chování nespolupracujících čínských společností (objem a ceny)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Lituano

gali būti keletas kitų su tyrimu nebendradarbiavusių labai mažų gamintojų, kurių gamybos apimtis nereikšminga.

Tcheco

mohou existovat další velmi malí výrobci s nevýznamnými objemy výroby, kteří při šetření nespolupracovali.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Lituano

taip pat buvo nagrinėta informacija, susijusi su nebendradarbiavusių eksportuotojų importo kainomis, nustatytomis remiantis eurostatu.

Tcheco

byly rovněž prověřeny informace o dovozních cenách jiných vývozců než spolupracujícího vývozce, zjištěné na základě údajů eurostatu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

nebendradarbiavusių bendrovių eksportuojamų prekių kainos ir kiekiai buvo nustatyti remiantis eurostato duomenimis, kurie buvo patikimiausia turima informacija.

Tcheco

proto byly pro zjištění vývozních cen a množství těchto nespolupracujících společností použity údaje eurostatu, které byly nejvhodnějšími dostupnými informacemi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

atlikus tyrimą taip pat nustatyta, kad kai kurie sąjungos importuotojai kinijos kilmės plk įsigijo iš korėjos eksportuotojų, nebendradarbiavusių atliekant šį tyrimą.

Tcheco

při šetření bylo rovněž zjištěno, že někteří dovozci v unii získávali olk čínského původu od korejských vývozců, kteří při stávajícím šetření nespolupracují.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tačiau, tyrimas parodė, kad susijusios prekybos bendrovės taip pat eksportavo cinko oksidą, kurį jos pirko iš atliekant tyrimą nebendradarbiavusių gamintojų.

Tcheco

Šetření však odhalilo, že tyto s nimi spojené společnosti též vyvezly oxid zinečnatý, který nakoupily od výrobců, kteří na šetření nespolupracovali.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

korėjos respublikos atveju šią išvadą galima daryti tiek bendrai, tiek atskirai nebendradarbiavusių bendrovių atžvilgiu 2005–2007 m. laikotarpiu.

Tcheco

v případě korejské republiky bylo možné tento závěr vyvodit jednak globálně, a za období od roku 2005 do roku 2007 i samostatně pro nespolupracující společnosti.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

be to, vienam iš nebendradarbiavusių jav gamintojų šiuo metu taikomas didžiausias antidempingo muitas, todėl jis yra labiausiai suinteresuotas sugrįžti į sąjungos rinką, jeigu priemonės nustotų galioti.

Tcheco

kromě toho se na jednoho z nespolupracujících výrobců v usa nyní vztahuje nejvyšší antidumpingové clo, a proto by byl tento výrobce mimořádně podněcován k návratu na trh unie, pokud by opatření pozbyla platnosti.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

(28) remiantis tam tikrais rodikliais, tikėtina, kad importas didelėmis apimtimis tiek iš dalinai bendradarbiavusių, tiek ir iš nebendradarbiavusių bendrovių vėl prasidėtų.

Tcheco

(28) existují ukazatele, podle kterých je opětovný výskyt těchto dovozů ve významném množství, jak ze strany částečně spolupracujících, tak nespolupracujících společností, pravděpodobný.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

nebendradarbiavusių bendrovių eksportuotų produktų dempingo lygis buvo nustatytas remiantis dviem produktų kategorijomis, kurioms buvo nustatytas didžiausias dempingo skirtumas, kai jas eksportavo atrinkti eksportuojantys gamintojai, kuriems nebuvo leista taikyti nei rer, nei ir.

Tcheco

pro objem vývozu nespolupracujících společností byl stupeň dumpingu stanoven na základě dvou kategorií výrobků s nejvyšším rozpětím stanoveným pro vyvážející výrobce ve vzorku, kterým nebyl udělen sth ani iz.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Lituano

galiausiai, dempingo skirtumas visos šalies mastu buvo apskaičiuotas remiantis minėtais sąlyginiais individualiais skirtumais, kaip svertinį koeficientą taikant kiekvienos eksportuotojų grupės, t. y. bendradarbiavusių ir nebendradarbiavusių eksportuotojų, cif vertę.

Tcheco

celostátní dumpingové rozpětí bylo vypočítáno na základě výše uvedených hypotetických individuálních rozpětí za použití, jako váženého faktoru, hodnoty cif každé skupiny vývozců, tj. spolupracujících i nespolupracujících.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Lituano

(62) kadangi suinteresuotos šalys nepateikė jokių pastabų, nuspręsta taikyti laikinajame reglamente pateiktus metodus bendradarbiavusioms ir nebendradarbiavusioms bendrovėms.

Tcheco

(62) jelikož dotčené strany neměly žádné připomínky, bylo rozhodnuto u spolupracujících a nespolupracujících podniků používat metodiku uvedenou v předběžném nařízení;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,608,931 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK