Você procurou por: orang yang selalu mengeluarkan... (Malaio - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

Chinese

Informações

Malay

orang yang selalu mengeluarkan kata kata pedas

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Chinês (simplificado)

Informações

Malaio

orang yang selalu dikagumi.

Chinês (simplificado)

这家伙每个人都抬起头来。

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

orang yang selalu bersarkas !

Chinês (simplificado)

这家伙是谁,所有马戏团!

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

orang yang sama, kata-kata yang sama.

Chinês (simplificado)

同样的家伙 同样的说辞

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

diakah orang yang selalu dibicarakan ayahku ?

Chinês (simplificado)

这就是我老爸推崇备至的家伙?

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

jika sukar untuk mengeluarkan kata kata

Chinês (simplificado)

如果这样 说不出口

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

itu maksudnya, orang yang selalu saya anggap sebagai ayah saya...

Chinês (simplificado)

这意味着,在1升始终视为我的父亲...

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

dan kami selamatkan orang-orang yang beriman, serta yang selalu bertaqwa.

Chinês (simplificado)

我曾拯救了信道而且敬畏的人们。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

sebaiknya kau tidak tahu persis keberadaan kapalku. kerana aku orang yang selalu waspada

Chinês (simplificado)

你最好不知道我的船在哪里

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

jalan ini boleh jadi bahaya bila waktu malam ramai orang yang selalu mendapat kecelakaan.

Chinês (simplificado)

佐尔? 怎么回事?

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

orang yang tidak ada di sini adalah yang selalu dalam ingatan saya dan satu ... yang ada di sini, saya lupa tentang dia.

Chinês (simplificado)

不在这里的人,我会铭记于心 可在这里的人,我却老是把他忘了

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

dan janganlah engkau berbahas untuk membela orang-orang yang mengkhianati diri mereka sendiri. sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang selalu melakukan khianat, lagi sentiasa berdosa.

Chinês (simplificado)

你不要替自欺者辩护。真主的确不喜欢奸诈的犯罪者。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

dan janganlah engkau (berkisar dari pendirianmu yang benar, dan jangan) menurut kemahuan orang yang selalu bersumpah, lagi yang hina (pendapatnya dan amalannya), -

Chinês (simplificado)

你不要順從每個妄誓的、卑賤的、

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

mereka adalah kata-kata anda, tuan, bukan saya. saya telah bercakap bagi sesetengah orang yang sangat rapat dengan penyiasatan ntsb.

Chinês (simplificado)

我常说有些对ntsb调查事务很熟悉的人

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

(lalu dikatakan kepada mereka): "inilah neraka jahannam yang selalu orang-orang yang berdosa mendustakannya ".

Chinês (simplificado)

这是犯罪者所否认的火狱。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

sesungguhnya orang-orang yang selalu membaca kitab allah dan tetap mendirikan sembahyang serta mendermakan dari apa yang kami kurniakan kepada mereka, secara bersembunyi atau secara terbuka, mereka (dengan amalan yang demikian) mengharapkan sejenis perniagaan yang tidak akan mengalami kerugian;

Chinês (simplificado)

誦讀真主的經典,且謹守拜功,並秘密地或公開地分捨我所賜予他們的財物者,他們希望這經營不破產,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

(jika tidak) maka sesiapa yang mereka-reka kata-kata dusta terhadap allah sesudah yang demikian itu, maka mereka itulah orang-orang yang zalim.

Chinês (simplificado)

此后,凡是假借真主的名义而造谣的人,都是不义的。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

wahai isteri-isteri nabi, kamu semua bukanlah seperti mana-mana perempuan yang lain kalau kamu tetap bertaqwa. oleh itu janganlah kamu berkata-kata dengan lembut manja (semasa bercakap dengan lelaki asing) kerana yang demikian boleh menimbulkan keinginan orang yang ada penyakit dalam hatinya (menaruh tujuan buruk kepada kamu), dan sebaliknya berkatalah dengan kata-kata yang baik (sesuai dan sopan).

Chinês (simplificado)

先知的妻子们啊!你们不象别的任何妇女,如果你们敬畏真主,就不要说温柔的话,以免心中有病的人,贪恋你们;你们应当说庄重的话。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,937,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK