Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lagi
'-----' more '----'
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lagi.
또...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ada lagi
엄마 꺼야?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ada lagi.
저기도 있어
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apa lagi?
그 다음이 뭐지?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- cuba lagi.
- 다시 해봐
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- lagi satu!
- 한잔 더!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datang lagi
다시 오세요
Última atualização: 2020-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
belum lagi.
i didn't.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
belum lagi!
아직은 안돼
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- betul lagi.
- 그렇지 다시한번
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- kanaan lagi?
돌아간다고?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- dapat! - lagi!
- 다시!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
awak lagi cantik
나는 여전히 아름답다
Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ada bengkak lagi.
여보!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dia mengigau lagi?
몽유병이 재발한거야?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- satu pusingan lagi.
- 한 잔씩 더요
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
belum tidur lagi
아직 안 잤어
Última atualização: 2023-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ulang sekali lagi?
뭐요?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keamananinner. sekali lagi!
내면의 평화
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: