Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kerja
jobs
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
kerja esok
let's go.
Última atualização: 2023-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kerja kosong
vacancy
Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kerja-kerja
works
Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kerja kerja awalan
awalan
Última atualização: 2022-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kerja-kerja luaran
assistant engineer
Última atualização: 2022-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hal ini kerana, mereka menghabiskan masa yang ada dengan bekerja semata mata tanpa memikirkan kesihatan mereka. kesibukan di tempat kerja merupakan keutamaan mereka pada masa kini berbanding memikirkan kesihatan diri mereka sendiri.
this is because they spend the time they have by working alone without thinking about their health. being busy at work is their priority nowadays rather than thinking about their own health.
Última atualização: 2021-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mencintai kamu, memperdengarkan di atas harta juru yang kau very, aku cuma ingin tahu kebenaran dari kamu, 是 hadiah yang kamu beli sudah di kirim atau belum, kalau kamu belum kirim, saya tidak perlu tanya lagi, dan tidak ingin mengganggu kesibukan kerja kamu, saya cuma ingin tahu jawaban dari kamu, itu pun kalau kamu ada masa eminent jawaban, bertajuk kasih sayang
mencintai kamu, bukan di atas harta benda yang kau berikan, aku cuma ingin tahu kebenaran dari kamu, apakah hadiah yang kamu beli sudah di kirim atau belum, kalau kamu belum kirim, saya tidak perlu tanya lagi, dan tidak ingin mengganggu kesibukan kerja kamu, saya cuma ingin tahu jawaban dari kamu ,itu pun kalau kamu ada masa memberi jawaban, terima kasih sayang
Última atualização: 2015-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: