Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
patutkah kami sujud kepada apa sahaja yang engkau perintahkan kami?"
and this command only increases the hatred in them.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dengan yang demikian itulah allah perintahkan kamu, supaya kamu memahaminya.
all this he has enjoined upon you, so that you may understand.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"dan (aku perintahkan): hendaklah kamu menyembahku; inilah jalan yang lurus.
"and that ye should worship me, (for that) this was the straight way?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(setelah itu kami perintahkan): "beramalah kamu wahai keluarga daud untuk bersyukur!"
"work you, o family of dawud (david), with thanks!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"bukankah aku telah perintahkan kamu wahai anak-anak adam, supaya kamu jangan menyembah syaitan?
children of adam, did we not command you not to worship satan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
patutkah kami sujud kepada apa sahaja yang engkau perintahkan kami?" dan perintah yang demikian, menjadikan mereka bertambah liar ingkar.
shall we prostrate ourselves to whatever you bid us' and it increases their aversion.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan allah perintahkan supaya kamu beringat-ingat terhadap kekuasaan dirinya (menyeksa kamu). dan kepada allah jualah tempat kembali.
allah warns you to be cautious of him, the arrival is to allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"bukankah aku telah perintahkan kamu wahai anak-anak adam, supaya kamu jangan menyembah syaitan? sesungguhnya ia musuh yang nyata terhadap kamu!
"did i not enjoin on you, o ye children of adam, that ye should not worship satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
lalu (kami perintahkan rasul kami): tunggulah (apakah yang mereka akan lakukan) serta bersabarlah (terhadap tentangan mereka).
so watch them [o salih (saleh)], and be patient!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(setelah sampai utusan kami ke tempat itu), kami (perintahkan mereka) mengeluarkan orang-orang yang beriman yang tinggal di situ.
so we brought forth such believers as were in it,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: