Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
saya nak balik kampung
i went back to the village again
Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya dah nak balik rumah
you want me back home
Última atualização: 2024-03-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
jgn lupa nak balik
i forgot to go home
Última atualização: 2021-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sekejap lagi saya nak balik rumah
a short time i want to go back home
Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
bila nak balik kuantan
when to go back to
Última atualização: 2023-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya nak lagi
i want more
Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i berat hati nak balik
i have a heavy heart to go home
Última atualização: 2022-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dah nak balik kampung dah..
i’m going back home
Última atualização: 2022-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya nak awak juga
i love you too
Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
esok saya nak pos.
don't worry, things are in good condition
Última atualização: 2022-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boleh saya nak kebahagiaan saya balik pada waktu malam
can i want my happiness back at night
Última atualização: 2021-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya nak pergi kencing
i want to go pee
Última atualização: 2021-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya nak cakap sesuatu.
i want say something about me
Última atualização: 2022-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya nak tidur dah
i want to sleep
Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
awak dekat mana pukul berapa nak balik saya nak tido
you're blind because
Última atualização: 2020-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: