Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gunakanlah itu.
Воспользуйся лучше этим.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gunakanlah topeng.
Носи маску.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gunakanlah rongga nasal awak itu.
Горловым звуком.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gunakanlah kekuatan lengan ini sekali lagi.
В этих руках есть сила...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gunakanlah untuk memulakan hidup yang jujur.
Возьми их и начни честную жизнь.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gunakanlah aku, aku boleh menyelamatkanmu, gunakanlah aku.
Используй меня. Я могу освободить тебя.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gunakanlah 10 tahun ini dengan sebaik-baiknya.
Постарайся и ты прожить свои 10 лет достойно и в полную силу.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan janganlah engkau nyaringkan bacaan doa atau sembahyangmu, juga janganlah engkau perlahankannya, dan gunakanlah sahaja satu cara yang sederhana antara itu.
Если вы будете читать откровения громко, то многобожники услышат ваше чтение и станут ругать Коран и того, кто его принес. Если же вы будете читать их шепотом, то они не дойдут до ушей тех, кто желает послушать чтение Корана.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan berikanlah kepada perempuan-perempuan itu maskahwin-maskahwin mereka sebagai pemberian yang wajib. kemudian jika mereka dengan suka hatinya memberikan kepada kamu sebahagian dari maskahwinnya maka makanlah (gunakanlah) pemberian (yang halal) itu sebagai nikmat yang lazat, lagi baik kesudahannya.
По щедрости души Давайте своим женам дар предбрачный И, коль они по своей доброй воле Вам предоставят часть его, Питайтесь им во здравие свое и благость.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: